Магазин `Купить с доставкой`

Доставка до пунктов выдачи или почтой.

TwitterRSS

Современная литература XX-XXI веков
Серия Лучшая новая книжка



Продолжение истории про мальчика Цацики и его необыкновенную маму. В этой книге Цацики отправится в Грецию — знакомиться с папой — Ловцом Каракатиц. Как сложатся их отношения? Какими окажутся новые родственники? Кто подарит Цацики первый поцелуй? И что будет с Йораном, Марией Грюнваль и другими полюбившимися читателям героями?
Это детская и в то же время недетская книга о сочувствии, терпимости, понимании и прощении, взрослении детей и их родителей и, конечно же, семье.

Цацики и его семья

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Продолжение истории про мальчика Цацики и его необыкновенную маму. В этой книге Цацики отправится в Грецию — знакомиться с папой — Ловцом Каракатиц. Как сложатся их отношения? Какими окажутся новые родственники? Кто подарит Цацики первый поцелуй? И что будет с Йораном, Марией Грюнваль и другими полюбившимися читателям героями? Это детская и в то же время недетская книга о сочувствии, терпимости, понимании и прощении, взрослении детей и их родителей и, конечно же, семье.


Девочка Тоня по прозвищу "гроза Глиммердала" - единственный ребенок в норвежской глухой деревушке. Тоне десять лет, у нее есть снегокат и твердая уверенность в том, что главное в жизни - "скорость и самоуважение". Когда она мчится с гор, распевая во весь голос и сверкая рыжей копной волос, вся деревня знает, что едет самый главный человек в долине. А еще у Тони есть лучший друг - старик Гунвальд, который печет для нее кексы и играет ей на скрипке. ""Гунвальд, что бы ты делал без меня?" - часто спрашивает Тоня. "Я бы сам закопал себя в землю и сдох", - отвечает Гунвальд". "Тоня Глиммердал", новая книга Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести "Вафельное сердце" (2008), снова рассказывает о настоящей дружбе. И о том, что иногда дети оказываются намного мудрее взрослых, помогая им примириться со своим прошлым и радоваться настоящему. В 2009-м эта книга получила престижную немецкую премию "LUCHS Prize" как лучшая детская книга года. "Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит на горе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска. Точку зовут Тоня Глиммердал. У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять. Она собирается отпраздновать юбилей так, чтобы горы пустились в пляс".

Тоня Глиммердал

Производитель: Самокат

Цена: 1125.00 руб.

Описание:
Девочка Тоня по прозвищу "гроза Глиммердала" - единственный ребенок в норвежской глухой деревушке. Тоне десять лет, у нее есть снегокат и твердая уверенность в том, что главное в жизни - "скорость и самоуважение". Когда она мчится с гор, распевая во весь голос и сверкая рыжей копной волос, вся деревня знает, что едет самый главный человек в долине. А еще у Тони есть лучший друг - старик Гунвальд, который печет для нее кексы и играет ей на скрипке. ""Гунвальд, что бы ты делал без меня?" - часто спрашивает Тоня. "Я бы сам закопал себя в землю и сдох", - отвечает Гунвальд". "Тоня Глиммердал", новая книга Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести "Вафельное сердце" (2008), снова рассказывает о настоящей дружбе. И о том, что иногда дети оказываются намного мудрее взрослых, помогая им примириться со своим прошлым и радоваться настоящему. В 2009-м эта книга получила престижную немецкую премию "LUCHS Prize" как лучшая детская книга года. "Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит на горе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска. Точку зовут Тоня Глиммердал. У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять. Она собирается отпраздновать юбилей так, чтобы горы пустились в пляс".


Вишневое дерево по имени Феличе было посажено в честь рождения дочери и росло вместе с ней. И оно стало героем детских воспоминаний ее сына: его другом в играх, местом познания и приключений, символом непрерывности жизни.
Главный герой этой книги - дедушка, который со своей энергией, чувством свободы и способностью слышать дыхание дерева, кажется немного «странным».
И так же легко, как дышит дерево, автор книги касается таких тем, как страдание и смерть близких, и искренне верит, что «человек не умирает, пока вишневые деревья продолжают жить для него».
«Мой дедушка был вишней» вошла в список выдающихся книг для детей «Белые вороны», составляемый Международной мюнхенской юношеской библиотекой, была отмечена премиями в Италии, Германии и Франции, а автор ее, Анджела Нанетти, была номинирована на главную премию в детской литературе - премию Г.Х. Андерсена.

Мой дедушка был вишней

Производитель: Самокат

Цена: 916.00 руб.

Описание:
Вишневое дерево по имени Феличе было посажено в честь рождения дочери и росло вместе с ней. И оно стало героем детских воспоминаний ее сына: его другом в играх, местом познания и приключений, символом непрерывности жизни. Главный герой этой книги - дедушка, который со своей энергией, чувством свободы и способностью слышать дыхание дерева, кажется немного «странным». И так же легко, как дышит дерево, автор книги касается таких тем, как страдание и смерть близких, и искренне верит, что «человек не умирает, пока вишневые деревья продолжают жить для него». «Мой дедушка был вишней» вошла в список выдающихся книг для детей «Белые вороны», составляемый Международной мюнхенской юношеской библиотекой, была отмечена премиями в Италии, Германии и Франции, а автор ее, Анджела Нанетти, была номинирована на главную премию в детской литературе - премию Г.Х. Андерсена.


Книги шведского писателя Ульфа Старка (лауреата национальных и международных литературных премий – Августовской, Немецкой детской и имени Астрид Линдгрен) известны и любимы в России и во всем мире. В его книгах все как в жизни: они взрослеют вместе с ребенком, открывают ему сложный современный мир блаженных и недотеп, чудаков и зануд…
Героине повести Старка «Чудаки и зануды», двенадцатилетней Симоне, очень непросто жить среди «чудаков и придурков, населивших ее дом»: с вечно забывающей всё (в том числе день рождения дочери и пса Килроя при переезде) и бросившей попытки «стать нормальной» мамой, ее нелепым мужем. К тому же, в новой школе Симону из-за ее непривычного имени принимают за мальчика - и она вынуждена делать все, чтобы не оказаться в нелепом положении, начиная «мальчишескую карьеру»…

Чудаки и зануды

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Книги шведского писателя Ульфа Старка (лауреата национальных и международных литературных премий – Августовской, Немецкой детской и имени Астрид Линдгрен) известны и любимы в России и во всем мире. В его книгах все как в жизни: они взрослеют вместе с ребенком, открывают ему сложный современный мир блаженных и недотеп, чудаков и зануд… Героине повести Старка «Чудаки и зануды», двенадцатилетней Симоне, очень непросто жить среди «чудаков и придурков, населивших ее дом»: с вечно забывающей всё (в том числе день рождения дочери и пса Килроя при переезде) и бросившей попытки «стать нормальной» мамой, ее нелепым мужем. К тому же, в новой школе Симону из-за ее непривычного имени принимают за мальчика - и она вынуждена делать все, чтобы не оказаться в нелепом положении, начиная «мальчишескую карьеру»…


Сара Пеннипакер — детская писательница из США, где её хорошо знают как автора двух десятков успешных, отмеченных наградами и читательским признанием книг. А благодаря «Паксу» её имя за короткое время стало известно всему миру. В письме, адресованном читателям, Сара признаётся, что «Пакс» — книга всей её жизни, что эта работа далась ей нелегко и потребовала полной отдачи, но стала самым счастливым временем в её писательской карьере. Война (которая всегда и для всех — за правое дело), дружба, ответственность, умение сопереживать, способность жертвовать — в небольшой по объему книге эти темы, как нити, стягиваются в один тугой узел.
«Иногда у Питера вообще возникало странное ощущение, будто они с Паксом — одно целое. В первый раз так было, когда он впервые вывел своего лисёнка на прогулку. Пакс увидел птицу и напрягся, натянул поводок, задрожал как наэлектризованный. И Питер вдруг тоже увидел её глазами Пакса: птица — чудесный полёт молнии, невозможная свобода и скорость. Питер тогда вздрогнул всем телом, всей кожей, плечи обожгло будто тоской по крыльям. И то же самое сегодня днём: внезапно ему померещилось, что машина уехала, а он, Питер, остался на обочине один. Сердце заколотилось часто и тревожно. В глазах опять защипало, и Питер сердито растёр слёзы по щекам. «Ты совершаешь правильный поступок, — сказал отец. — Идёт война. И, значит, все должны чем-то жертвовать. Я иду служить, это мой долг. А ты едешь к деду — это твой долг.»

Пакс

Производитель: Самокат

Цена: 1387.00 руб.

Описание:
Сара Пеннипакер — детская писательница из США, где её хорошо знают как автора двух десятков успешных, отмеченных наградами и читательским признанием книг. А благодаря «Паксу» её имя за короткое время стало известно всему миру. В письме, адресованном читателям, Сара признаётся, что «Пакс» — книга всей её жизни, что эта работа далась ей нелегко и потребовала полной отдачи, но стала самым счастливым временем в её писательской карьере. Война (которая всегда и для всех — за правое дело), дружба, ответственность, умение сопереживать, способность жертвовать — в небольшой по объему книге эти темы, как нити, стягиваются в один тугой узел. «Иногда у Питера вообще возникало странное ощущение, будто они с Паксом — одно целое. В первый раз так было, когда он впервые вывел своего лисёнка на прогулку. Пакс увидел птицу и напрягся, натянул поводок, задрожал как наэлектризованный. И Питер вдруг тоже увидел её глазами Пакса: птица — чудесный полёт молнии, невозможная свобода и скорость. Питер тогда вздрогнул всем телом, всей кожей, плечи обожгло будто тоской по крыльям. И то же самое сегодня днём: внезапно ему померещилось, что машина уехала, а он, Питер, остался на обочине один. Сердце заколотилось часто и тревожно. В глазах опять защипало, и Питер сердито растёр слёзы по щекам. «Ты совершаешь правильный поступок, — сказал отец. — Идёт война. И, значит, все должны чем-то жертвовать. Я иду служить, это мой долг. А ты едешь к деду — это твой долг.»


Долгожданное продолжение «Вафельного сердца» норвежской писательницы Марии Парр, прозванной новой Астрид Линдгрен!
Герои «Вафельного сердца» Лена и Трилле из бухты Щепки-Матильды подросли — им уже по двенадцать лет, а в этом возрасте все непросто. Дед Трилле стареет, неподалеку поселяется девочка-иностранка, а новый тренер футбольной команды изводит Лену придирками и держит на скамейке запасных. Друзья по-прежнему пускаются в невероятные авантюры, ссорятся и мирятся, ведут разговоры о пустяках и о важном. Год им предстоит нелегкий, он принесет любовь и ревность, страх смерти и отчаяние, мужество в трудную минуту и стойкость на пути к цели.
Остроумная и трогательная повесть, как и предыдущие книжки Марии Парр, читается на одном дыхании: вместе с героями мы смеемся и плачем — и верим каждому слову.

Вратарь и море

Производитель: Самокат

Цена: 1125.00 руб.

Описание:
Долгожданное продолжение «Вафельного сердца» норвежской писательницы Марии Парр, прозванной новой Астрид Линдгрен! Герои «Вафельного сердца» Лена и Трилле из бухты Щепки-Матильды подросли — им уже по двенадцать лет, а в этом возрасте все непросто. Дед Трилле стареет, неподалеку поселяется девочка-иностранка, а новый тренер футбольной команды изводит Лену придирками и держит на скамейке запасных. Друзья по-прежнему пускаются в невероятные авантюры, ссорятся и мирятся, ведут разговоры о пустяках и о важном. Год им предстоит нелегкий, он принесет любовь и ревность, страх смерти и отчаяние, мужество в трудную минуту и стойкость на пути к цели. Остроумная и трогательная повесть, как и предыдущие книжки Марии Парр, читается на одном дыхании: вместе с героями мы смеемся и плачем — и верим каждому слову.


Само собой, ни Карли, ни Ани, ни тем более Шустрику вовсе не хочется «разводиться» с папой! Только этих троих ни о чем не спросили. Детей вообще редко спрашивают. А зря! Влюбчивая пятнадцатилетняя Карли, тринадцатилетний книгочей Ани и даже малыш Шустрик понимают гораздо больше, чем может показаться взрослым, по-своему оценивают воцарившийся в их жизни хаос и пытаются разобраться с родительскими и собственными проблемами. Кристине Нёстлингер — австрийская писательница, автор более 100 книг для детей и подростков, лауреат премий им. А. Линдгрен (2003) и Х.К. Андресена (1984), позволила детям высказаться. И из истории развода получилась очень смешная и жизнерадостная книжка.

Само собой и вообще

Производитель: Самокат

Цена: 772.00 руб.

Описание:
Само собой, ни Карли, ни Ани, ни тем более Шустрику вовсе не хочется «разводиться» с папой! Только этих троих ни о чем не спросили. Детей вообще редко спрашивают. А зря! Влюбчивая пятнадцатилетняя Карли, тринадцатилетний книгочей Ани и даже малыш Шустрик понимают гораздо больше, чем может показаться взрослым, по-своему оценивают воцарившийся в их жизни хаос и пытаются разобраться с родительскими и собственными проблемами. Кристине Нёстлингер — австрийская писательница, автор более 100 книг для детей и подростков, лауреат премий им. А. Линдгрен (2003) и Х.К. Андресена (1984), позволила детям высказаться. И из истории развода получилась очень смешная и жизнерадостная книжка.


Джим и так опасается, что он недостаточно «взрослый» для своих приятелей! А еще приходится скрывать две огромные тайны, чтобы его не засмеяли. Вдобавок в друзья набивается новенький — злобный толстяк: «А если скажешь „нет“, я тебя прибью!», — угрожающе заявляет он... Но на деле вынужденная дружба оказывается совсем не тем, чем кажется окружающим, и понемногу из жизни Джима уходит страх и темнота — а это уже немало.
Живая, трогательная, искренняя повесть Эндре Люнд Эриксена «Осторожно, Питбуль-Терье!» была переведена на множество языков, награждена Премией Министерства культуры Норвегии как лучшая книга для детей, а её экранизация — признана лучшим фильмом для подростков. По многочисленным просьбам читателей издательство «Самокат» переиздает книгу, первый тираж которой выходил почти 10 лет назад.

Осторожно, ПитбульТерье!

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Джим и так опасается, что он недостаточно «взрослый» для своих приятелей! А еще приходится скрывать две огромные тайны, чтобы его не засмеяли. Вдобавок в друзья набивается новенький — злобный толстяк: «А если скажешь „нет“, я тебя прибью!», — угрожающе заявляет он... Но на деле вынужденная дружба оказывается совсем не тем, чем кажется окружающим, и понемногу из жизни Джима уходит страх и темнота — а это уже немало. Живая, трогательная, искренняя повесть Эндре Люнд Эриксена «Осторожно, Питбуль-Терье!» была переведена на множество языков, награждена Премией Министерства культуры Норвегии как лучшая книга для детей, а её экранизация — признана лучшим фильмом для подростков. По многочисленным просьбам читателей издательство «Самокат» переиздает книгу, первый тираж которой выходил почти 10 лет назад.


Повесть "Пусть танцуют белые медведи" шведского писателя Ульфа Старка ("Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?", "Чудаки и зануды", "Рождество в лесу" и другие) издается на русском языке уже 10 лет и стала классикой подросткового чтения. Герой повести Лассе не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах. Но однажды его жизнь круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего "непутевого" и угрюмого, как медведь, отца. Он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и "главное" доказать самому себе, что может сделать невозможное… Ульф Старк - один из самых известных детских писателей мира. Он начал писать книги в 1960-ые, но с 1984 года полностью посвятил себя детской литературе. Всего в Швеции вышло более 40 его книг, большинство из которых посвящены детям и подросткам и написаны для них. На родине Старк популярен настолько, что его пригласили написать сказки и книги для компании IKEA - их можно увидеть и в русских магазинах сети. Книги Старка переведены на многие языки мира, в 2000 году жюри премии Г.Х.Андерсена отметило писателя почетным дипломом. Многие из его книг экранизированы. В России по его книгам ставят спектакли - "Чудаки и зануды" по повести Старка в постоянном репертуаре московского театра "Сфера". В 2017 году Ульфа Старка не стало. Вечера памяти писателя прошли в нескольких городах России, печальная новость вызвала волну признаний в любви к его книгам. В издательстве "Самокат" многократно издавались книги Ульфа Старка для подростков "Чудаки и зануды", "Мой друг Перси, Буффало Билл и я", повесть для детей младшего школьного возраста "Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?" и сказки для дошкольников и младших школьников "Рождество в лесу" и "Лето в лесу".

Пусть танцуют белые медведи

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Повесть "Пусть танцуют белые медведи" шведского писателя Ульфа Старка ("Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?", "Чудаки и зануды", "Рождество в лесу" и другие) издается на русском языке уже 10 лет и стала классикой подросткового чтения. Герой повести Лассе не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах. Но однажды его жизнь круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего "непутевого" и угрюмого, как медведь, отца. Он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и "главное" доказать самому себе, что может сделать невозможное… Ульф Старк - один из самых известных детских писателей мира. Он начал писать книги в 1960-ые, но с 1984 года полностью посвятил себя детской литературе. Всего в Швеции вышло более 40 его книг, большинство из которых посвящены детям и подросткам и написаны для них. На родине Старк популярен настолько, что его пригласили написать сказки и книги для компании IKEA - их можно увидеть и в русских магазинах сети. Книги Старка переведены на многие языки мира, в 2000 году жюри премии Г.Х.Андерсена отметило писателя почетным дипломом. Многие из его книг экранизированы. В России по его книгам ставят спектакли - "Чудаки и зануды" по повести Старка в постоянном репертуаре московского театра "Сфера". В 2017 году Ульфа Старка не стало. Вечера памяти писателя прошли в нескольких городах России, печальная новость вызвала волну признаний в любви к его книгам. В издательстве "Самокат" многократно издавались книги Ульфа Старка для подростков "Чудаки и зануды", "Мой друг Перси, Буффало Билл и я", повесть для детей младшего школьного возраста "Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?" и сказки для дошкольников и младших школьников "Рождество в лесу" и "Лето в лесу".


Семилетней Хедвиг кажется, что она — единственный ребёнок во всём мире. Ведь они с родителями живут в такой глуши, где даже поговорить не с кем. И каждый день похож на предыдущий — это невыносимо скучно! Но очень скоро всё изменится, потому что Хедвиг наконец то пойдёт в школу!
Остроумная и немного хулиганская серия книг известнейшей шведской писательницы Фриды Нильсон о любопытной, непоседливой, изобретательной девочке Хедвиг начинается с историй о первоклассниках и их переживаниях.

Хедвиг наконец-то идёт в школу!

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Семилетней Хедвиг кажется, что она — единственный ребёнок во всём мире. Ведь они с родителями живут в такой глуши, где даже поговорить не с кем. И каждый день похож на предыдущий — это невыносимо скучно! Но очень скоро всё изменится, потому что Хедвиг наконец то пойдёт в школу! Остроумная и немного хулиганская серия книг известнейшей шведской писательницы Фриды Нильсон о любопытной, непоседливой, изобретательной девочке Хедвиг начинается с историй о первоклассниках и их переживаниях.


Это первая книга о симпатичном мальчике Цацики и его невероятной Мамаше, которая играет на бас-гитаре, умеет ходить на руках и изображать Умирающего лебедя. О семье, где царят взаимопонимание и поддержка, свобода самовыражения и — любовь.
Автор этой повести и ее продолжений — шведская писательница Мони Нильсон, лауреат премии Астрид Линдгрен. Книги о Цацики ? одни из самых известных в Европе книг для семейного чтения, они переведены на 20 языков, по ним снимают фильмы и ставят спектакли.
В России эта серия уже выходила в 2010–2013 годах, тогда истории о Цацики стали любимыми у тысяч читателей, вызвали множество дискуссий. В 2019 году «Цацики идет в школу» переиздается в обновленном дизайне по просьбам читателей.
Продолжение историй о Цацики, его маме и друзьях в книгах в «Цацики и его семья», «Цацики и вселенная», «Цацики и любовь», «Цацики и Рецина».
В 2018 году «Цацики идет в школу» стала основой двух спектаклей в театрах Петербурга и Хабаровска.
2010 — Лучшая книга года по результатам голосования читателей Московской городской детской библиотеки им. А.П. Гайдара.

Цацики идет в школу

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Это первая книга о симпатичном мальчике Цацики и его невероятной Мамаше, которая играет на бас-гитаре, умеет ходить на руках и изображать Умирающего лебедя. О семье, где царят взаимопонимание и поддержка, свобода самовыражения и — любовь. Автор этой повести и ее продолжений — шведская писательница Мони Нильсон, лауреат премии Астрид Линдгрен. Книги о Цацики ? одни из самых известных в Европе книг для семейного чтения, они переведены на 20 языков, по ним снимают фильмы и ставят спектакли. В России эта серия уже выходила в 2010–2013 годах, тогда истории о Цацики стали любимыми у тысяч читателей, вызвали множество дискуссий. В 2019 году «Цацики идет в школу» переиздается в обновленном дизайне по просьбам читателей. Продолжение историй о Цацики, его маме и друзьях в книгах в «Цацики и его семья», «Цацики и вселенная», «Цацики и любовь», «Цацики и Рецина». В 2018 году «Цацики идет в школу» стала основой двух спектаклей в театрах Петербурга и Хабаровска. 2010 — Лучшая книга года по результатам голосования читателей Московской городской детской библиотеки им. А.П. Гайдара.


Среда ? самый любимый день Сары. Ведь именно в этот день после школы она ездит к тете Гульде, маминой сестре. Тетя у Сары добрая и веселая. А главное, с ней всегда можно поговорить. Обо всем на свете!
Но однажды все пошло вверх дном. Мама отправляет Сару заниматься теннисом - по средам! А потом еще решает переселить тетю Гульду подальше, в деревню. Кому же такое понравится?! Придется взрослеть и доказывать, что у каждого есть право жить так, как хочется ему.
Сара с тетей решают сбежать. Они садятся в поезд, и... приключения начинаются!
Прекрасная трогательная и смешная книга о настоящей дружбе ребенка и взрослого, о том, что понятие "нормальный" - очень условно, и о том, как важно понять, что хорошо и нужно именно тебе, вышла несколько лет назад в Германии, получила прекрасные отзывы и была издана также во Франции, Италии, Корее и Польше.
Для среднего школьного возраста.

Встречи по средам, или тетя Гульда говорит: "Бежим!"

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Среда ? самый любимый день Сары. Ведь именно в этот день после школы она ездит к тете Гульде, маминой сестре. Тетя у Сары добрая и веселая. А главное, с ней всегда можно поговорить. Обо всем на свете! Но однажды все пошло вверх дном. Мама отправляет Сару заниматься теннисом - по средам! А потом еще решает переселить тетю Гульду подальше, в деревню. Кому же такое понравится?! Придется взрослеть и доказывать, что у каждого есть право жить так, как хочется ему. Сара с тетей решают сбежать. Они садятся в поезд, и... приключения начинаются! Прекрасная трогательная и смешная книга о настоящей дружбе ребенка и взрослого, о том, что понятие "нормальный" - очень условно, и о том, как важно понять, что хорошо и нужно именно тебе, вышла несколько лет назад в Германии, получила прекрасные отзывы и была издана также во Франции, Италии, Корее и Польше. Для среднего школьного возраста.


Год из жизни двух жителей бухты Щепки-Матильды, где всего-то три дома, — девятилетнего Трилле, который и рассказывает нам эту историю, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещает немыслимо много событий и приключений: забавных, трогательных, опасных... Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими событиями. Но дружба, конечно же, оказывается сильнее! Впервые книга вышла на русском языке в 2007 году, и с тех пор стала совершенно точно современной классикой детской литературы — ее советуют читать детям и родителям, включают в школьную программу, по ней ставят спектакли, а саму Марию Парр называют новой Астрид Линдгрен. В 2019 году, спустя 12 лет после первого издания, книга выходит в новом оформлении — с иллюстрациями Ани Леоновой, в которых прекрасно передано настроение открытого ветрам и морю фьорда, ощущение детства и будто чувствуется аромат любимых бабушкиных вафельных сердец. В 2018 году в «Самокате» вышло долгожданное продолжение «Вафельного сердца» — «Вратарь и море», также с иллюстрациями Ани Леоновой. Теперь обе книги составляют единый и гармоничный комплект. Книга в новом оформлении выходит к приезду самой Марии Парр в Россию в декабре 2019 года.
В свои 38 лет Мария Парр, девочка из многодетной норвежской семьи, рассказывавшей братьям и сестрам на ночь свои истории, — живой классик детской литературы. Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было 24, — и литературные критики сразу же назвали ее современной Астрид Линдгрен. За следующие десять лет история друзей Лены и Трилле с хутора Щепки-Матильды покорила сердца читателей всего мира! С тех пор Мария написала еще несколько отличных книг, в том числе историю Тони Глиммердал — современной Пеппи Длинныйчулок, тоже ставшую событием в мировой литературе. А год назад вышло долгожданное продолжение «Вафельного сердца» — «Вратарь и море»!
Мария Парр родилась в 1981 году в деревушке Fiskå. Окончила отделение норвежской литературы в университете Бергена, работала учителем литературы в старших классах.

Вафельное сердце

Производитель: Самокат

Цена: 1190.00 руб.

Описание:
Год из жизни двух жителей бухты Щепки-Матильды, где всего-то три дома, — девятилетнего Трилле, который и рассказывает нам эту историю, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещает немыслимо много событий и приключений: забавных, трогательных, опасных... Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими событиями. Но дружба, конечно же, оказывается сильнее! Впервые книга вышла на русском языке в 2007 году, и с тех пор стала совершенно точно современной классикой детской литературы — ее советуют читать детям и родителям, включают в школьную программу, по ней ставят спектакли, а саму Марию Парр называют новой Астрид Линдгрен. В 2019 году, спустя 12 лет после первого издания, книга выходит в новом оформлении — с иллюстрациями Ани Леоновой, в которых прекрасно передано настроение открытого ветрам и морю фьорда, ощущение детства и будто чувствуется аромат любимых бабушкиных вафельных сердец. В 2018 году в «Самокате» вышло долгожданное продолжение «Вафельного сердца» — «Вратарь и море», также с иллюстрациями Ани Леоновой. Теперь обе книги составляют единый и гармоничный комплект. Книга в новом оформлении выходит к приезду самой Марии Парр в Россию в декабре 2019 года. В свои 38 лет Мария Парр, девочка из многодетной норвежской семьи, рассказывавшей братьям и сестрам на ночь свои истории, — живой классик детской литературы. Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было 24, — и литературные критики сразу же назвали ее современной Астрид Линдгрен. За следующие десять лет история друзей Лены и Трилле с хутора Щепки-Матильды покорила сердца читателей всего мира! С тех пор Мария написала еще несколько отличных книг, в том числе историю Тони Глиммердал — современной Пеппи Длинныйчулок, тоже ставшую событием в мировой литературе. А год назад вышло долгожданное продолжение «Вафельного сердца» — «Вратарь и море»! Мария Парр родилась в 1981 году в деревушке Fiskå. Окончила отделение норвежской литературы в университете Бергена, работала учителем литературы в старших классах.


Кругом одна тоска. Самое тоскливое — что Мамаша и Йоран целыми днями ссорятся, что денег нет, а соседка фон Пук вечно всем недоволен. К тому же девчонки в классе считают, что Цацики и Хаммар ведут себя как дети (хотя у Цацики целых четыре волоска!). Единственная радость — это что папа Ловец Каракатиц обещал на все лето позвать их к себе, в Агиос Аммос. Но взрослые только обещают. Если хочешь чего-то добиться в этой жизни и не помереть с тоски, надо действовать самому, это Цацики уже понял. И он не собирается сидеть сложа руки!

Цацики и лучший друг

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Кругом одна тоска. Самое тоскливое — что Мамаша и Йоран целыми днями ссорятся, что денег нет, а соседка фон Пук вечно всем недоволен. К тому же девчонки в классе считают, что Цацики и Хаммар ведут себя как дети (хотя у Цацики целых четыре волоска!). Единственная радость — это что папа Ловец Каракатиц обещал на все лето позвать их к себе, в Агиос Аммос. Но взрослые только обещают. Если хочешь чего-то добиться в этой жизни и не помереть с тоски, надо действовать самому, это Цацики уже понял. И он не собирается сидеть сложа руки!


Вымершая территория, о которой вы здесь прочтете, это и есть гетто. Но это не Варшавское гетто, существовали тогда и другие. Но и в этом гетто тоже нечего есть тем людям, которые в нем еще остаются. Алекс, герой моего рассказа, скрывается в развалинах разрушенного бомбежкой дома почти с самого начала войны, хотя другие дома вокруг уцелели и полны разного добра. Этот дом мало чем отличается от пустынного острова, но именно в нем Алекс дожидается возвращения своего отца. Ждать приходится так долго, что Алекс уже почти перестает верить в его возвращение. Он вынужден долгие месяцы заботиться о себе сам и добывать все необходимое для жизни в окрестных домах, подобно Робинзону Крузо, который соорудил и собрал необходимые ему вещи из обломков кораблей, выброшенных бурей на берег. Разница в том, что Алекс не мог ничего выращивать на своем «острове», потому что вынужден был скрываться, и питьевой воды ему тоже негде было взять. Но Алекс мог наблюдать остальной мир через бинокль из своего убежища, потому что развалины дома, где он прятался, возвышались над стеной, ограждавшей безлюдное гетто. Сквозь линзы бинокля он видел людей, которым не приходится скрываться так, как ему, хотя они и должны подчиняться жестоким законам немецкой оккупации. Он видел своих сверстников, идущих в школу каждое утро, и хотя казалось, что они совсем рядом, они были от него так же далеко, как ближайшая обитаемая земля от острова Робинзона Крузо. У Алекса не было никого, подобного Пятнице, только маленький белый мышонок — Снежок. Впрочем, нет, у него было еще кое-что: у него была надежда. Потому что он ждал в своем укрытии отца…

Остров на Птичьей улице

Производитель: Самокат

Цена: 1047.00 руб.

Описание:
Вымершая территория, о которой вы здесь прочтете, это и есть гетто. Но это не Варшавское гетто, существовали тогда и другие. Но и в этом гетто тоже нечего есть тем людям, которые в нем еще остаются. Алекс, герой моего рассказа, скрывается в развалинах разрушенного бомбежкой дома почти с самого начала войны, хотя другие дома вокруг уцелели и полны разного добра. Этот дом мало чем отличается от пустынного острова, но именно в нем Алекс дожидается возвращения своего отца. Ждать приходится так долго, что Алекс уже почти перестает верить в его возвращение. Он вынужден долгие месяцы заботиться о себе сам и добывать все необходимое для жизни в окрестных домах, подобно Робинзону Крузо, который соорудил и собрал необходимые ему вещи из обломков кораблей, выброшенных бурей на берег. Разница в том, что Алекс не мог ничего выращивать на своем «острове», потому что вынужден был скрываться, и питьевой воды ему тоже негде было взять. Но Алекс мог наблюдать остальной мир через бинокль из своего убежища, потому что развалины дома, где он прятался, возвышались над стеной, ограждавшей безлюдное гетто. Сквозь линзы бинокля он видел людей, которым не приходится скрываться так, как ему, хотя они и должны подчиняться жестоким законам немецкой оккупации. Он видел своих сверстников, идущих в школу каждое утро, и хотя казалось, что они совсем рядом, они были от него так же далеко, как ближайшая обитаемая земля от острова Робинзона Крузо. У Алекса не было никого, подобного Пятнице, только маленький белый мышонок — Снежок. Впрочем, нет, у него было еще кое-что: у него была надежда. Потому что он ждал в своем укрытии отца…


Школа закончилась, впереди — каникулы. Подруга Линда укатила с мамой к морю. Хедвиг опять осталась одна-одинёшенька в своём захолустье. Жарит солнце, играть не с кем, а тут ещё и бабушка заболела. Хорошенькое начало лета! Только Хедвиг пока не знает, что это будет лето со Стейком: весёлое и грустное, странное, немного жуткое и до мурашек захватывающее.
— Ты напишешь письмо прощения. Для твоей мамы! — сказал Стейк.
— А получше плана у тебя нет? Она всё равно меня убьёт.
— Ты не дослушала! Ты напишешь письмо, положишь на видное место, а потом уйдёшь из дому на семь дней.
— А зачем мне так надолго уходить?
— Ну как же: когда ты вернёшься, тебя никто не будет ругать!
Это третья из книг о Хедвиг, неугомонной, любопытной и изобретательной девчонке, которая только-только пошла в школу. Истории про Хедвиг очень популярны в Швеции, где героиню сравнивают с Лоттой с Горластой улицы и ребятами из «Мы все из Бюллербю».
Первые две книга о Хедвиг — «Хедвиг наконец-то идет в школу» и «Хедвиг совершенно не виновата» вышли на русском в 2019 году и уже получили отличные отзывы читателей и прессы.
Фрида Нильсон — лауреат премии Астрид Линдгрен родом из Швеции. В 2017 году она вошла в список лучших европейских авторов до 39 лет по версии Hay Festival Aarhus. В Швеции принято по-другому воспитывать детей, разговаривать с ними, как со взрослыми, давать им больше свободы. И вместе с детьми читать хорошие книги! Фриду в Швеции прославила книга «Меня удочерила горилла». В «Самокате» также выходила ее книга «Джаггер, Джаггер!», а в «МИФ-Детство» — «Пираты Ледового моря».

Хедвиг и ночные жабы

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Школа закончилась, впереди — каникулы. Подруга Линда укатила с мамой к морю. Хедвиг опять осталась одна-одинёшенька в своём захолустье. Жарит солнце, играть не с кем, а тут ещё и бабушка заболела. Хорошенькое начало лета! Только Хедвиг пока не знает, что это будет лето со Стейком: весёлое и грустное, странное, немного жуткое и до мурашек захватывающее. — Ты напишешь письмо прощения. Для твоей мамы! — сказал Стейк. — А получше плана у тебя нет? Она всё равно меня убьёт. — Ты не дослушала! Ты напишешь письмо, положишь на видное место, а потом уйдёшь из дому на семь дней. — А зачем мне так надолго уходить? — Ну как же: когда ты вернёшься, тебя никто не будет ругать! Это третья из книг о Хедвиг, неугомонной, любопытной и изобретательной девчонке, которая только-только пошла в школу. Истории про Хедвиг очень популярны в Швеции, где героиню сравнивают с Лоттой с Горластой улицы и ребятами из «Мы все из Бюллербю». Первые две книга о Хедвиг — «Хедвиг наконец-то идет в школу» и «Хедвиг совершенно не виновата» вышли на русском в 2019 году и уже получили отличные отзывы читателей и прессы. Фрида Нильсон — лауреат премии Астрид Линдгрен родом из Швеции. В 2017 году она вошла в список лучших европейских авторов до 39 лет по версии Hay Festival Aarhus. В Швеции принято по-другому воспитывать детей, разговаривать с ними, как со взрослыми, давать им больше свободы. И вместе с детьми читать хорошие книги! Фриду в Швеции прославила книга «Меня удочерила горилла». В «Самокате» также выходила ее книга «Джаггер, Джаггер!», а в «МИФ-Детство» — «Пираты Ледового моря».


«Хедвиг и прекрасная принцесса» — четвёртая (и последняя) история из серии о деревенской девочке Хедвиг, которая живёт в такой глухомани, что иногда ей не то что поиграть, но и поговорить не с кем. В этой книге — снова приключения, открытия, ссоры и примирения, радости и печали этой озорной и такой настоящей девчонки!
Хедвиг уже в третьем классе. И в начале учебного года, холодным сентябрьским утром в класс приходит кто-то очень красивый! С такой прекрасной принцессой Хедвиг сразу хочется подружиться! Но это же Хедвиг! Конечно, она влипла в очередную смешную переделку — в ней будет много любви, бега и узелков на непослушных шнурках!
— О? Ещё одна записка от мамы? — спрашивает Бенгт Ламм. — Неужто простуда так и не прошла и тебя надо ещё на две недели освободить от физкультуры? Будь добра, как придёшь домой, спроси свою маму, не хочет ли она снова поучиться в школе. Если что, я с удовольствием приму её в третий класс.
— Что?
— Простуда пишется с одной с. А Хедвиг — с одной д.
Фрида Нильсон — детская писательница из Швеции — написала свою первую книгу в 2004 году. Сейчас её книги переведены более чем на десять языков, и восемь повестей уже вышли на русском.

Хедвиг и прекрасная принцесса

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
«Хедвиг и прекрасная принцесса» — четвёртая (и последняя) история из серии о деревенской девочке Хедвиг, которая живёт в такой глухомани, что иногда ей не то что поиграть, но и поговорить не с кем. В этой книге — снова приключения, открытия, ссоры и примирения, радости и печали этой озорной и такой настоящей девчонки! Хедвиг уже в третьем классе. И в начале учебного года, холодным сентябрьским утром в класс приходит кто-то очень красивый! С такой прекрасной принцессой Хедвиг сразу хочется подружиться! Но это же Хедвиг! Конечно, она влипла в очередную смешную переделку — в ней будет много любви, бега и узелков на непослушных шнурках! — О? Ещё одна записка от мамы? — спрашивает Бенгт Ламм. — Неужто простуда так и не прошла и тебя надо ещё на две недели освободить от физкультуры? Будь добра, как придёшь домой, спроси свою маму, не хочет ли она снова поучиться в школе. Если что, я с удовольствием приму её в третий класс. — Что? — Простуда пишется с одной с. А Хедвиг — с одной д. Фрида Нильсон — детская писательница из Швеции — написала свою первую книгу в 2004 году. Сейчас её книги переведены более чем на десять языков, и восемь повестей уже вышли на русском.


Но вдруг он сможет улыбнуться, думает Матти.
Хоть на одну секунду — тогда весь этот поход будет иметь смысл.
Пронзительная история о мальчике, которому приходится принимать решения за взрослых — за занятую своими делами маму и пожираемого затянувшейся депрессией папу.
«Я должен был, — говорит Матти. — Надо было, чтобы хоть кто-нибудь хоть что-нибудь сделал». И вот длинной полярной ночью он отправляется в опасное путешествие. Но его и так не слишком реальные планы повисают на волоске из-за неожиданной встречи с девочкой Фрикой, которая сбежала от родителей.
Эмоционально и сюжетно насыщенная, временами сюрреалистическая история о семье, где все всем мешают, но при этом любят друг друга, в 2014 году получила главную нидерландскую литературную премию — «Серебряный грифель».
Книга издана при поддержке Фламандского литературного фонда.

Рыбы не тают

Производитель: Самокат

Цена: 1047.00 руб.

Описание:
Но вдруг он сможет улыбнуться, думает Матти. Хоть на одну секунду — тогда весь этот поход будет иметь смысл. Пронзительная история о мальчике, которому приходится принимать решения за взрослых — за занятую своими делами маму и пожираемого затянувшейся депрессией папу. «Я должен был, — говорит Матти. — Надо было, чтобы хоть кто-нибудь хоть что-нибудь сделал». И вот длинной полярной ночью он отправляется в опасное путешествие. Но его и так не слишком реальные планы повисают на волоске из-за неожиданной встречи с девочкой Фрикой, которая сбежала от родителей. Эмоционально и сюжетно насыщенная, временами сюрреалистическая история о семье, где все всем мешают, но при этом любят друг друга, в 2014 году получила главную нидерландскую литературную премию — «Серебряный грифель». Книга издана при поддержке Фламандского литературного фонда.


Похоже, лето у девятилетнего Бертика пройдёт отвратительно. В последнее время всё не ладится: мама с папой развелись, мама любит Рихарда, который страшно похож на бегемота, и даже летние каникулы приходится проводить на тухлой даче Рихарда с незнакомыми детьми.
«Бертик и чмух» — терапевтичное чтение не только для детейи-подростков, которым сложно смириться с переменами в жизни, но и для грустных и сердитых взрослых, которым нужна помощь и поддержка. Чешскую писательницу Петру Соукупову, лауреата литературных премий, читатели «Самоката» знают по детскому детективу «Кто убил Снежка?», за перевод которого Ксения Тименчик получила премию «Мастер» в 2018 году.

Бертик и Чмух

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Похоже, лето у девятилетнего Бертика пройдёт отвратительно. В последнее время всё не ладится: мама с папой развелись, мама любит Рихарда, который страшно похож на бегемота, и даже летние каникулы приходится проводить на тухлой даче Рихарда с незнакомыми детьми. «Бертик и чмух» — терапевтичное чтение не только для детейи-подростков, которым сложно смириться с переменами в жизни, но и для грустных и сердитых взрослых, которым нужна помощь и поддержка. Чешскую писательницу Петру Соукупову, лауреата литературных премий, читатели «Самоката» знают по детскому детективу «Кто убил Снежка?», за перевод которого Ксения Тименчик получила премию «Мастер» в 2018 году.


Кик страшно боится за папу: он врач, и он сейчас далеко, там, где идет война, спасает жизни людей. Но и его жизнь в опасности: он может заболеть, попасть в аварию. И хотя он не участвует в боях, есть ведь и шальные пули. И хотя, как говорит мама, вероятность, что с ними что-то случится, крайне мала, Кик хочет сделать ее еще меньше. Она придумывает собственную формулу вычисления вероятностей, остается только применить ее на практике...
Марьолейн Хоф — одна из самых издаваемых и читаемых современных детских писателей Нидерландов. Ее книги переведены на английский, польский, французский, немецкий, турецкий, словенский, вьетнамский и многие другие мировые языки. Она родилась и живет в Амстердаме, по профессии библиотекарь. Писать для детей она начала еще в 1996 году, сочиняла рассказы для голландской версии «Улицы Сезам», книги для малышей, ее дебют как профессионального писателя состоялся в 1999 году.
«Мыши, пули и собаки» (оригинальное название Een kleine kans — Один маленький шанс) — ее первая «взрослая» книга, вышла в 2006 году и сразу завоевала три престижных нидерландских премии: «Золотое перо», «Золотую сову» и Премию юных читателей. Книга была переведена на 17 языков. В 2011 году в Нидерландах по ней был снят фильм.
Всего из-под ее пера вышло уже более 30 книг для детей и подростков, которые неизменно критики, профессионалы детского чтения и сами читатели отмечают премиями. Следом за «Мышами…» в «Самокате» готовится к выходу последняя книга Марьолейн Хоф, «Ложкарь» (2018), одновременно приключенческий роман и роман о взрослении, действие которого происходит в 19 веке.
Хоф говорит, что героев всех ее книг, таких разных, объединяет то, что все они — дети, оказавшиеся в ситуациях, которые возникли в результате действий взрослых. Так, Кики, героиня повести «Мыши, пули и собаки» борется со страхом за отца, врача-добровольца, отправившегося помогать людям в зоне боевых действий. 
Аня Леонова родилась в 1986 году, живет в Москве. Закончила Британскую высшую школу дизайна, сотрудничала с журналом «Большой город», ресурсом «Медиазона» и Музеем современного искусства «Гараж». Аня проиллюстрировала книги «На другом берегу утра: Бестиарий Святого Фомы» Дарьи Вильке, «Вселенная. Новая версия» Аси Кравченко и продолжение «Вафельного сердца» Марии Парр — «Вратарь и море».

Мыши, пули и собаки

Производитель: Самокат

Цена: 837.00 руб.

Описание:
Кик страшно боится за папу: он врач, и он сейчас далеко, там, где идет война, спасает жизни людей. Но и его жизнь в опасности: он может заболеть, попасть в аварию. И хотя он не участвует в боях, есть ведь и шальные пули. И хотя, как говорит мама, вероятность, что с ними что-то случится, крайне мала, Кик хочет сделать ее еще меньше. Она придумывает собственную формулу вычисления вероятностей, остается только применить ее на практике... Марьолейн Хоф — одна из самых издаваемых и читаемых современных детских писателей Нидерландов. Ее книги переведены на английский, польский, французский, немецкий, турецкий, словенский, вьетнамский и многие другие мировые языки. Она родилась и живет в Амстердаме, по профессии библиотекарь. Писать для детей она начала еще в 1996 году, сочиняла рассказы для голландской версии «Улицы Сезам», книги для малышей, ее дебют как профессионального писателя состоялся в 1999 году. «Мыши, пули и собаки» (оригинальное название Een kleine kans — Один маленький шанс) — ее первая «взрослая» книга, вышла в 2006 году и сразу завоевала три престижных нидерландских премии: «Золотое перо», «Золотую сову» и Премию юных читателей. Книга была переведена на 17 языков. В 2011 году в Нидерландах по ней был снят фильм. Всего из-под ее пера вышло уже более 30 книг для детей и подростков, которые неизменно критики, профессионалы детского чтения и сами читатели отмечают премиями. Следом за «Мышами…» в «Самокате» готовится к выходу последняя книга Марьолейн Хоф, «Ложкарь» (2018), одновременно приключенческий роман и роман о взрослении, действие которого происходит в 19 веке. Хоф говорит, что героев всех ее книг, таких разных, объединяет то, что все они — дети, оказавшиеся в ситуациях, которые возникли в результате действий взрослых. Так, Кики, героиня повести «Мыши, пули и собаки» борется со страхом за отца, врача-добровольца, отправившегося помогать людям в зоне боевых действий. Аня Леонова родилась в 1986 году, живет в Москве. Закончила Британскую высшую школу дизайна, сотрудничала с журналом «Большой город», ресурсом «Медиазона» и Музеем современного искусства «Гараж». Аня проиллюстрировала книги «На другом берегу утра: Бестиарий Святого Фомы» Дарьи Вильке, «Вселенная. Новая версия» Аси Кравченко и продолжение «Вафельного сердца» Марии Парр — «Вратарь и море».



Отобрано товаров 32
(c) nzrv.ru

Яндекс.Метрика