Магазин `Купить с доставкой`

Доставка до пунктов выдачи или почтой.

TwitterRSS

Поэзия
Производитель Мелик-Пашаев


От избалованного невоспитанного медвежонка страдают родители-медведи и другие звери в лесу.
"Он мать изводит просто.
Тут разве хватит сил?
Пошел сыночек в гости -
Хозяйку укусил.
А медвежат соседки
Столкнул с высокой ветки."
Дети отлично понимают, в чем намёк этого смешного стихотворения. Они принимают каждую строчку, потому что это и есть настоящие детские стихи - серьезные и веселые, без разных уменьшительных словечек, которыми некоторые писатели уснащают свои произведения, обращаясь к детям.
"Медвежонок-невежа" заставит задуматься и мам, и пап, не похожи ли они на родителей-медведей, которые захвалили своего сынка. Как бы он ни хулиганил, родители его не ругают, а только жалеют да нахваливают. Со времени создания стихотворение не только не утратило своей актуальности, но и приобрело новую в современном обществе, где родители стараются ни в чем не ограничивать своих детей, боясь привить подрастающему чаду лишние комплексы. Так может ли навредить ребенку «слепая материнская любовь»?
Однако самое лучшее в этой чудесной детской книжке – это, конечно же, полные солнечного света, юмора и радости иллюстрации Виктора Чижикова. Народный художник России, автор олимпийского Мишки, он проиллюстрировал абсолютно все веселые детские книги – более 100 произведений для детей. На его рисунках выросло не одно поколение читателей. Дети обожают рассматривать веселых и забавных персонажей, населяющих яркие страницы.
Секрет такой непреходящей популярности, по мнению Чижикова, кроется вот в чем:
«Детский художник должен отличаться абсолютной добротой, — говорит мастер детской иллюстрации. — Злюка может затесаться в детские художники. Может, он шерсть хорошо рисует. Пушистые у него все. А душу не обманешь».

Медвежонок-невежа

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 227.00 руб.

Описание:
От избалованного невоспитанного медвежонка страдают родители-медведи и другие звери в лесу. "Он мать изводит просто. Тут разве хватит сил? Пошел сыночек в гости - Хозяйку укусил. А медвежат соседки Столкнул с высокой ветки." Дети отлично понимают, в чем намёк этого смешного стихотворения. Они принимают каждую строчку, потому что это и есть настоящие детские стихи - серьезные и веселые, без разных уменьшительных словечек, которыми некоторые писатели уснащают свои произведения, обращаясь к детям. "Медвежонок-невежа" заставит задуматься и мам, и пап, не похожи ли они на родителей-медведей, которые захвалили своего сынка. Как бы он ни хулиганил, родители его не ругают, а только жалеют да нахваливают. Со времени создания стихотворение не только не утратило своей актуальности, но и приобрело новую в современном обществе, где родители стараются ни в чем не ограничивать своих детей, боясь привить подрастающему чаду лишние комплексы. Так может ли навредить ребенку «слепая материнская любовь»? Однако самое лучшее в этой чудесной детской книжке – это, конечно же, полные солнечного света, юмора и радости иллюстрации Виктора Чижикова. Народный художник России, автор олимпийского Мишки, он проиллюстрировал абсолютно все веселые детские книги – более 100 произведений для детей. На его рисунках выросло не одно поколение читателей. Дети обожают рассматривать веселых и забавных персонажей, населяющих яркие страницы. Секрет такой непреходящей популярности, по мнению Чижикова, кроется вот в чем: «Детский художник должен отличаться абсолютной добротой, — говорит мастер детской иллюстрации. — Злюка может затесаться в детские художники. Может, он шерсть хорошо рисует. Пушистые у него все. А душу не обманешь».


Новая старая книга, великолепное пополнение ретро-коллекции от издательства «Мелик-Пашаев». Стихотворение «Вакса-Клякса» с иллюстрациями Аминадава Каневского последний раз выходило в нашей стране более сорока лет назад, в 1969 году.

Вакса-Клякса

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 284.00 руб.

Описание:
Новая старая книга, великолепное пополнение ретро-коллекции от издательства «Мелик-Пашаев». Стихотворение «Вакса-Клякса» с иллюстрациями Аминадава Каневского последний раз выходило в нашей стране более сорока лет назад, в 1969 году.


Тема котов и мышей в детской литературе не нова и, можно сказать, всесторонне охвачена. Но все-таки книга «Кошки-мышки», созданная истинно детским поэтом, известным педагогом и мудрым человеком Вадимом Левиным в содружестве с живописцем и графиком, яркой выдумщицей, блистательной Алисой Порет, заслуживает особого внимания. Изданная в 1978 году, она была незаслуженно забыта вплоть до наших дней.
Главные герои книги, обаятельные, думающие и говорящие коты и мыши делятся с детьми:
- маленькими секретиками их жизни:
- как хитрой мышке пробраться в норку и не попасть в лапы кошке;
- что делают на крыше три кота Василия;
- почему «Уики-Вэки-Воки-кот поёт и гладит свой живот»;
- почему воробьишка должен бояться кошки и дружить с Лёшкой;
- что разрешают котятам кошки-мамы и т. д.
Левин и Порет – великие мастера своего дела. Лёгкие, живые, лукавые стихи составляют единое целое с рисунками. Крупные, выразительные, глазастые коты буквально списаны с натуры. Книга пробуждает желание устроиться на уютном диване с детьми или внуками, всем вместе любоваться дивными иллюстрациями под сонное урчание своей домашней кошки и читать, читать, читать эти добрые стихи.
Рекомендуется для чтения взрослыми детям младшего дошкольного возраста, а также для разглядывания превосходных картинок.

Кошки-мышки

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 493.00 руб.

Описание:
Тема котов и мышей в детской литературе не нова и, можно сказать, всесторонне охвачена. Но все-таки книга «Кошки-мышки», созданная истинно детским поэтом, известным педагогом и мудрым человеком Вадимом Левиным в содружестве с живописцем и графиком, яркой выдумщицей, блистательной Алисой Порет, заслуживает особого внимания. Изданная в 1978 году, она была незаслуженно забыта вплоть до наших дней. Главные герои книги, обаятельные, думающие и говорящие коты и мыши делятся с детьми: - маленькими секретиками их жизни: - как хитрой мышке пробраться в норку и не попасть в лапы кошке; - что делают на крыше три кота Василия; - почему «Уики-Вэки-Воки-кот поёт и гладит свой живот»; - почему воробьишка должен бояться кошки и дружить с Лёшкой; - что разрешают котятам кошки-мамы и т. д. Левин и Порет – великие мастера своего дела. Лёгкие, живые, лукавые стихи составляют единое целое с рисунками. Крупные, выразительные, глазастые коты буквально списаны с натуры. Книга пробуждает желание устроиться на уютном диване с детьми или внуками, всем вместе любоваться дивными иллюстрациями под сонное урчание своей домашней кошки и читать, читать, читать эти добрые стихи. Рекомендуется для чтения взрослыми детям младшего дошкольного возраста, а также для разглядывания превосходных картинок.


Пьеса-сказка в стихах «Слонёнок пошёл учиться» – прекрасный повод для родителей познакомить малышей с драматическим жанром. Она объединила усилия двух необыкновенно талантливых людей: ритмичные музыкальные стихи Давида Самуиловича Самойлова дополнены забавными картинками художника-иллюстратора Владимира Исааковича Винокура.
Герой пьесы – слонёнок, который страстно хотел учиться. Поскольку слоновьих школ поблизости не было, мама привела его в мышиную школу, в первый класс. Сначала дружбы слонёнка и мышей не получилось. Уж очень он был большой – этакий удобный объект для дразнилок. В самый драматичный момент, когда бедный слонёнок рыдал от обиды в три ручья и уже почти создал в классе небольшое наводнение, появился главный враг мышей – кот. И тут слонёнок мгновенно превратился из плаксы и недотёпы в надёжного защитника одноклассников. Пьеса завершается победной песней и зажигательными плясками первоклашек.
Сама пьеса, как и голоса героев – слонёнка, сурка, мышат, кота – хорошо известны дедушкам и бабушкам, мамам и папам, да и современным детишкам. Их слушали сначала с грампластинок, потом – с кассет, сейчас – с дисков. Пьесу приятно и весело читать вслух – по ролям; легко поставить на празднике – в детском саду, школе или дома. Живые, остроумные диалоги, лёгкие, моментально запоминающиеся стихи, настоящие детские интонации располагают к тому, чтобы юный читатель тут же превратился в артиста.
Рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста, а также их родителям, педагогам дополнительного художественного образования и руководителям детских театральных студий.

Слоненок пошел учиться

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 262.00 руб.

Описание:
Пьеса-сказка в стихах «Слонёнок пошёл учиться» – прекрасный повод для родителей познакомить малышей с драматическим жанром. Она объединила усилия двух необыкновенно талантливых людей: ритмичные музыкальные стихи Давида Самуиловича Самойлова дополнены забавными картинками художника-иллюстратора Владимира Исааковича Винокура. Герой пьесы – слонёнок, который страстно хотел учиться. Поскольку слоновьих школ поблизости не было, мама привела его в мышиную школу, в первый класс. Сначала дружбы слонёнка и мышей не получилось. Уж очень он был большой – этакий удобный объект для дразнилок. В самый драматичный момент, когда бедный слонёнок рыдал от обиды в три ручья и уже почти создал в классе небольшое наводнение, появился главный враг мышей – кот. И тут слонёнок мгновенно превратился из плаксы и недотёпы в надёжного защитника одноклассников. Пьеса завершается победной песней и зажигательными плясками первоклашек. Сама пьеса, как и голоса героев – слонёнка, сурка, мышат, кота – хорошо известны дедушкам и бабушкам, мамам и папам, да и современным детишкам. Их слушали сначала с грампластинок, потом – с кассет, сейчас – с дисков. Пьесу приятно и весело читать вслух – по ролям; легко поставить на празднике – в детском саду, школе или дома. Живые, остроумные диалоги, лёгкие, моментально запоминающиеся стихи, настоящие детские интонации располагают к тому, чтобы юный читатель тут же превратился в артиста. Рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста, а также их родителям, педагогам дополнительного художественного образования и руководителям детских театральных студий.


«Сказ про Муравья и Великана» – это отличный пример творческого сотрудничества поэта Н.П. Кончаловской и художника В.М. Конашевича. Наталья Петровна Кончаловская сочинила экологическую сагу о муравьях и обустройстве муравейника, а также о человеке, во власти которого находятся жизни множества трудолюбивых насекомых.
Владимир Михайлович Конашевич обогатил текст подробнейшим изображением, поистине бытописанием, муравьиной жизни. От разворотных рисунков муравейника в разрезе невозможно оторваться: тут и кинозал, и баня, и погреб, и больница с приемным покоем, рентгеновским кабинетом и операционной, и аккуратный хлев для тлей – муравьиных коров, каждая из которых имеет свой загон и даже имя – Зорька, Пеструшка и т.д.
История про Муравья и Человека хороша не только своей затейливостью. Книга содержит четко выраженную мораль: нужно беречь природу и все живое, окружающее человека. Неспроста на обложку вынесен муравей в латах – Рыцарь без страха и упрека, готовый защищать муравьиное племя от прихоти или неразумных действий Homo sapiens.
Книга рекомендуется родителям для чтения вслух детям дошкольного возраста, а также для совместного рассматривания уникальных иллюстраций.

Сказ про муравья и великана

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 284.00 руб.

Описание:
«Сказ про Муравья и Великана» – это отличный пример творческого сотрудничества поэта Н.П. Кончаловской и художника В.М. Конашевича. Наталья Петровна Кончаловская сочинила экологическую сагу о муравьях и обустройстве муравейника, а также о человеке, во власти которого находятся жизни множества трудолюбивых насекомых. Владимир Михайлович Конашевич обогатил текст подробнейшим изображением, поистине бытописанием, муравьиной жизни. От разворотных рисунков муравейника в разрезе невозможно оторваться: тут и кинозал, и баня, и погреб, и больница с приемным покоем, рентгеновским кабинетом и операционной, и аккуратный хлев для тлей – муравьиных коров, каждая из которых имеет свой загон и даже имя – Зорька, Пеструшка и т.д. История про Муравья и Человека хороша не только своей затейливостью. Книга содержит четко выраженную мораль: нужно беречь природу и все живое, окружающее человека. Неспроста на обложку вынесен муравей в латах – Рыцарь без страха и упрека, готовый защищать муравьиное племя от прихоти или неразумных действий Homo sapiens. Книга рекомендуется родителям для чтения вслух детям дошкольного возраста, а также для совместного рассматривания уникальных иллюстраций.


Талантливый поэт Владимир Лифшиц (1913–1978), человек с богатым воображением, писавший легким слогом и отточенными рифмами, сочинил веселую историю в стихах про слона, сбежавшего из зоосада и напугавшего всех жителей окрестных улиц Ленинграда.
И ведь было чему пугаться: слон стащил бочку огурцов, пронзил клыками стенку киоска с минеральной водой, потоптал газоны и клумбы и улегся спать.
«Повалясь на правый бок,
Слон лежит громадной тушей
Переулка поперёк.
Видно, очень утомился,
Развалился на пути –
Ни проехать,
Ни объехать,
Ни пролезть
И не пройти».
Вот так обычный слон может парализовать жизнь города!
Главная героиня книги – бесстрашная и разумная девочка Зоя – нашла со слоном общий язык и вернула его в зоосад. Для этого ей понадобился кулек со сладкими булочками.
Почувствовав лакомство,
«слон сонно глазки открывает,
Длинный хобот поднимает
И, нащупав,
Прямо в пасть
Начинает сласти класть».
Перекусив, слон послушно отправился следом за Зоей в родной зоосад.
Необычный сюжет воспроизведен в завораживающих иллюстрациях Владимира Конашевича.
Рекомендуется детям дошкольного возраста.

Слон и Зоя

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 211.00 руб.

Описание:
Талантливый поэт Владимир Лифшиц (1913–1978), человек с богатым воображением, писавший легким слогом и отточенными рифмами, сочинил веселую историю в стихах про слона, сбежавшего из зоосада и напугавшего всех жителей окрестных улиц Ленинграда. И ведь было чему пугаться: слон стащил бочку огурцов, пронзил клыками стенку киоска с минеральной водой, потоптал газоны и клумбы и улегся спать. «Повалясь на правый бок, Слон лежит громадной тушей Переулка поперёк. Видно, очень утомился, Развалился на пути – Ни проехать, Ни объехать, Ни пролезть И не пройти». Вот так обычный слон может парализовать жизнь города! Главная героиня книги – бесстрашная и разумная девочка Зоя – нашла со слоном общий язык и вернула его в зоосад. Для этого ей понадобился кулек со сладкими булочками. Почувствовав лакомство, «слон сонно глазки открывает, Длинный хобот поднимает И, нащупав, Прямо в пасть Начинает сласти класть». Перекусив, слон послушно отправился следом за Зоей в родной зоосад. Необычный сюжет воспроизведен в завораживающих иллюстрациях Владимира Конашевича. Рекомендуется детям дошкольного возраста.


Сказка классика русской литературы А.С. Пушкина о том, что жадность до добра не доводит, хорошо известна вот уже почти два столетия.
Старик с женой живут у моря. Однажды в сети старика попадает необычная золотая рыбка, способная говорить человеческим языком. Рыбка молит отпустить её в море, и старик отпускает её, не прося награды. Возвратившись домой, он рассказывает о произошедшем жене. Она обругивает его и заставляет вернуть рыбку и потребовать награду, хотя бы новое корыто.
Старик зовёт рыбку, она появляется и обещает исполнить его желание. Возвратившись домой, он видит у жены новое корыто. Однако аппетиты старухи всё возрастают — она заставляет мужа возвращаться к рыбке снова и снова, требуя для себя всё новых и новых наград. Море, к которому подходит старик, каждый раз меняется от спокойного ко всё более взволнованному, а под конец — штормящему. В конце концов зарвавшаяся старуха требует, чтобы рыбка сделала её «владычицей морскою», причём сама рыбка должна была бы служить у неё «на посылках». Рыбка не отвечает на просьбу старика, а когда он возвращается домой, то видит старуху, лишённую всего дарованного и сидящую у старого разбитого корыта.
В русскую культуру вошла поговорка «остаться у разбитого корыта» — т. е. остаться ни с чем.
Сказка интересна, понятна и полезна детям, но всю её изощренную иронию и стилистическую безупречность способен оценить только взрослый читатель.
Издательство «Мелик-Пашаев» подготовило переиздание бессмертной книги, бережно отреставрировав оригиналы рисунков, созданных В.М. Конашевичем.
Рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста, а также их родителям для прочтения и перечтения гениального текста, а также для рассматривания прекрасных иллюстраций Владимира Конашевича.

Сказка о рыбаке и рыбке

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 281.00 руб.

Описание:
Сказка классика русской литературы А.С. Пушкина о том, что жадность до добра не доводит, хорошо известна вот уже почти два столетия. Старик с женой живут у моря. Однажды в сети старика попадает необычная золотая рыбка, способная говорить человеческим языком. Рыбка молит отпустить её в море, и старик отпускает её, не прося награды. Возвратившись домой, он рассказывает о произошедшем жене. Она обругивает его и заставляет вернуть рыбку и потребовать награду, хотя бы новое корыто. Старик зовёт рыбку, она появляется и обещает исполнить его желание. Возвратившись домой, он видит у жены новое корыто. Однако аппетиты старухи всё возрастают — она заставляет мужа возвращаться к рыбке снова и снова, требуя для себя всё новых и новых наград. Море, к которому подходит старик, каждый раз меняется от спокойного ко всё более взволнованному, а под конец — штормящему. В конце концов зарвавшаяся старуха требует, чтобы рыбка сделала её «владычицей морскою», причём сама рыбка должна была бы служить у неё «на посылках». Рыбка не отвечает на просьбу старика, а когда он возвращается домой, то видит старуху, лишённую всего дарованного и сидящую у старого разбитого корыта. В русскую культуру вошла поговорка «остаться у разбитого корыта» — т. е. остаться ни с чем. Сказка интересна, понятна и полезна детям, но всю её изощренную иронию и стилистическую безупречность способен оценить только взрослый читатель. Издательство «Мелик-Пашаев» подготовило переиздание бессмертной книги, бережно отреставрировав оригиналы рисунков, созданных В.М. Конашевичем. Рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста, а также их родителям для прочтения и перечтения гениального текста, а также для рассматривания прекрасных иллюстраций Владимира Конашевича.


Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил - был славный царь Дадон. Смолоду был грозен он И соседям то и дело Наносил обиды смело; Но под старость захотел Отдохнуть от ратных дел И покой себе устроить. Тут соседи беспокоить Стали старого царя, Страшный вред ему творя. Чтоб концы своих владений Охранять от нападений, Должен был он содержать Многочисленную рать. Воеводы не дремали, Но никак не успевали: Ждут, бывало, с юга, глядь, — Ан с востока лезет рать! Справят здесь, — лихие гости Идут от моря... Со злости Инда плакал царь Дадон, Инда забывал и сон. Что и жизнь в такой тревоге! Вот он с просьбой о помоге Обратился к мудрецу, Звездочёту и скопцу. Шлёт за ним гонца с поклоном.

Сказка о золотом петушке

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 219.00 руб.

Описание:
Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил - был славный царь Дадон. Смолоду был грозен он И соседям то и дело Наносил обиды смело; Но под старость захотел Отдохнуть от ратных дел И покой себе устроить. Тут соседи беспокоить Стали старого царя, Страшный вред ему творя. Чтоб концы своих владений Охранять от нападений, Должен был он содержать Многочисленную рать. Воеводы не дремали, Но никак не успевали: Ждут, бывало, с юга, глядь, — Ан с востока лезет рать! Справят здесь, — лихие гости Идут от моря... Со злости Инда плакал царь Дадон, Инда забывал и сон. Что и жизнь в такой тревоге! Вот он с просьбой о помоге Обратился к мудрецу, Звездочёту и скопцу. Шлёт за ним гонца с поклоном.


В стихах и песенках в пересказе Ирины Токмаковой нет морализаторства или поучений. Образы яркие, рифмы четкие, абсолютно простые слова – вот то, что требуется каждому ребёнку. Если вы хотите общаться со своим малышом так, чтобы он понимал вас и счастливо улыбался в ответ, читайте и рассматривайте вместе с ним стихи Ирины Токмаковой с иллюстрациями Льва Токмакова. Стоит всего один раз услышать: У Пегги жил весёлый гусь, Он знал все песни наизусть. Ах, до чего ж весёлый гусь! Спляшем, Пегги, спляшем! И становится понятно – эти строчки ни за что никогда не забудутся. А еще стихи Токмаковой можно напевать и заодно пританцовывать. Лев Алексеевич Токмаков – мастер силуэтов и контуров, создал лучшие иллюстрации к произведениям Ирины Токмаковой.
Книга рекомендуется детям дошкольного возраста.

Крошка Вилли Винки

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 180.00 руб.

Описание:
В стихах и песенках в пересказе Ирины Токмаковой нет морализаторства или поучений. Образы яркие, рифмы четкие, абсолютно простые слова – вот то, что требуется каждому ребёнку. Если вы хотите общаться со своим малышом так, чтобы он понимал вас и счастливо улыбался в ответ, читайте и рассматривайте вместе с ним стихи Ирины Токмаковой с иллюстрациями Льва Токмакова. Стоит всего один раз услышать: У Пегги жил весёлый гусь, Он знал все песни наизусть. Ах, до чего ж весёлый гусь! Спляшем, Пегги, спляшем! И становится понятно – эти строчки ни за что никогда не забудутся. А еще стихи Токмаковой можно напевать и заодно пританцовывать. Лев Алексеевич Токмаков – мастер силуэтов и контуров, создал лучшие иллюстрации к произведениям Ирины Токмаковой. Книга рекомендуется детям дошкольного возраста.


«Что ни страница, — то слон, то львица» — это стихотворение-экскурсия по зоологическому саду, предназначенное для самых маленьких слушателей. Оно знакомит малышей с необычными для наших широт экзотическими животными: огромными слонами, длинношеими жирафами, полосатыми, как матрац, зебрами, зубастыми крокодилами, горбатыми верблюдами, смешными обезьянами, нежными ламами, длинноногими кенгуру, хищными львами и красавцами-пеликанами.
Лаконичные строфы-зарисовки полны выдумки, наполнены понятными ребёнку остроумными образами и надолго остаются в памяти.
Стихотворение было написано в 1926 и впервые опубликовано в 1928 году. С тех пор оно не раз переиздавалось с прекрасными иллюстрациями многих известных советских художников. Сегодня издательство «Мелик-Пашаев» представляет это произведение с замечательными иллюстрациями польского художника Йозефа Вилкона, созданными в 1975 году специально для немецкого издания.
Животные здесь нарисованы крупными мазками, без лишних деталей, но при этом в каждом схвачена его неповторимая суть, выделены самые важные характерные черты.
Рекомендуется детям раннего дошкольного возраста.

Что ни страница-то слон, то львица

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 250.00 руб.

Описание:
«Что ни страница, — то слон, то львица» — это стихотворение-экскурсия по зоологическому саду, предназначенное для самых маленьких слушателей. Оно знакомит малышей с необычными для наших широт экзотическими животными: огромными слонами, длинношеими жирафами, полосатыми, как матрац, зебрами, зубастыми крокодилами, горбатыми верблюдами, смешными обезьянами, нежными ламами, длинноногими кенгуру, хищными львами и красавцами-пеликанами. Лаконичные строфы-зарисовки полны выдумки, наполнены понятными ребёнку остроумными образами и надолго остаются в памяти. Стихотворение было написано в 1926 и впервые опубликовано в 1928 году. С тех пор оно не раз переиздавалось с прекрасными иллюстрациями многих известных советских художников. Сегодня издательство «Мелик-Пашаев» представляет это произведение с замечательными иллюстрациями польского художника Йозефа Вилкона, созданными в 1975 году специально для немецкого издания. Животные здесь нарисованы крупными мазками, без лишних деталей, но при этом в каждом схвачена его неповторимая суть, выделены самые важные характерные черты. Рекомендуется детям раннего дошкольного возраста.


Нежная и трогательная история о царевне, злой мачехе, семи богатырях и королевиче Елисее хорошо известна и детям, и взрослым.
Главная героиня, царская дочь, осталась без матери. Новая жена царя была «высока, стройна, бела, ... но зато горда, ломлива, своенравна и ревнива». Особенно гордилась мачеха своей красотой. Волшебное зеркальце утверждало, что такой красавицы во всем свете больше нет. Когда царевна подросла, она затмила своей красотой мачеху.
Она была не только хороша собой внешне, «белолица, черноброва», но и в отличие от царицы очень добра. «Черной зависти полна», царица приказала служанке «весть царевну в глушь лесную и, связав ее, живую под сосной оставить там на съедение волкам». Но служанка пожалела девушку. Семь богатырей приютили её у себя, пока волшебное зеркальце не проговорилось мачехе о том, что ее царевна жива. Злоба и зависть
возобладали – мачеха отправилась в лес, чтобы умертвить свою падчерицу отравленным яблоком. На поиски царевны отправляется ее жених, королевич Елисей. Много пришлось постранствовать королевичу по свету, пока Ветер не помог ему отыскать пещеру, где в хрустальном гробу спала вечным сном царевна. Любовь и преданность Елисея оказались сильнее смерти: гроб разбился, и царевна ожила. А царица умерла от тоски и злости.
Известно, что Пушкин писал свои сказки, вовсе не рассчитывая на детей. Это потом дети забрали их себе. Конашевич же, как художник истинно детский, своими необыкновенно выразительными, яркими, полными драматизма и вместе с тем оптимистичными иллюстрациями окончательно закрепил эти сказки за детьми.
Рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста, а также их родителям для прочтения и перечтения гениального текста, а также для рассматривания прекрасных иллюстраций Владимира Конашевича.

Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 294.00 руб.

Описание:
Нежная и трогательная история о царевне, злой мачехе, семи богатырях и королевиче Елисее хорошо известна и детям, и взрослым. Главная героиня, царская дочь, осталась без матери. Новая жена царя была «высока, стройна, бела, ... но зато горда, ломлива, своенравна и ревнива». Особенно гордилась мачеха своей красотой. Волшебное зеркальце утверждало, что такой красавицы во всем свете больше нет. Когда царевна подросла, она затмила своей красотой мачеху. Она была не только хороша собой внешне, «белолица, черноброва», но и в отличие от царицы очень добра. «Черной зависти полна», царица приказала служанке «весть царевну в глушь лесную и, связав ее, живую под сосной оставить там на съедение волкам». Но служанка пожалела девушку. Семь богатырей приютили её у себя, пока волшебное зеркальце не проговорилось мачехе о том, что ее царевна жива. Злоба и зависть возобладали – мачеха отправилась в лес, чтобы умертвить свою падчерицу отравленным яблоком. На поиски царевны отправляется ее жених, королевич Елисей. Много пришлось постранствовать королевичу по свету, пока Ветер не помог ему отыскать пещеру, где в хрустальном гробу спала вечным сном царевна. Любовь и преданность Елисея оказались сильнее смерти: гроб разбился, и царевна ожила. А царица умерла от тоски и злости. Известно, что Пушкин писал свои сказки, вовсе не рассчитывая на детей. Это потом дети забрали их себе. Конашевич же, как художник истинно детский, своими необыкновенно выразительными, яркими, полными драматизма и вместе с тем оптимистичными иллюстрациями окончательно закрепил эти сказки за детьми. Рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста, а также их родителям для прочтения и перечтения гениального текста, а также для рассматривания прекрасных иллюстраций Владимира Конашевича.


Многие родители с детства помнят весёлые, немного абсурдистские строчки из книги «Енот и опоссум», выходившей единственный раз, в 1978 году.
Например:
«Я чайник – ворчун, хлопотун, сумасброд.
Я всем напоказ выставляю живот.
Я чай кипячу, клокочу и кричу:
– Эй, люди, я с вами почайпить хочу!».
Или, например, считалка, наполовину состоящая из несуществующих слов:
«По хамбер-джамбер я шагал.
По хамбер-джамбер-джони
И вдруг увидел – риг-ма-джиг
За шею тащит бони.
Ах, будь со мною хоб-ма-гог,
Мой хоб-ма-гоб-ма-гони,
Я застрелил бы риг-ма-джиг
За кражу бедной бони».
Корневые морфемы в словах заменены на случайные сочетания звуков. Несмотря на это, общий смысл считалки ясен – человек увидел, как хищник схватил добычу, и сожалеет, что не захватил ружье, чтобы спасти бедняжку от расправы. Ритмичный, интуитивно понятный текст органично воспроизведен в драматическом рисунке: лиса утащила курицу.
Издательство «Мелик-Пашаев подготовило переиздание книги. Своеобразные, порой неожиданные песенки и считалки мастерски переведены на русский язык Андреем Сергеевым и Ириной Токмаковой. Иллюстрации Елены Чайко и Михаила Грана, столь же своеобразные и неожиданные, как и текст, воспроизведены с оригиналов, бережно сохраненных наследниками. Все вместе – текст и рисунки – придают книге невыразимую прелесть и изящество.
Книга рекомендуется детям дошкольного возраста.

Енот и опоссум

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 399.00 руб.

Описание:
Многие родители с детства помнят весёлые, немного абсурдистские строчки из книги «Енот и опоссум», выходившей единственный раз, в 1978 году. Например: «Я чайник – ворчун, хлопотун, сумасброд. Я всем напоказ выставляю живот. Я чай кипячу, клокочу и кричу: – Эй, люди, я с вами почайпить хочу!». Или, например, считалка, наполовину состоящая из несуществующих слов: «По хамбер-джамбер я шагал. По хамбер-джамбер-джони И вдруг увидел – риг-ма-джиг За шею тащит бони. Ах, будь со мною хоб-ма-гог, Мой хоб-ма-гоб-ма-гони, Я застрелил бы риг-ма-джиг За кражу бедной бони». Корневые морфемы в словах заменены на случайные сочетания звуков. Несмотря на это, общий смысл считалки ясен – человек увидел, как хищник схватил добычу, и сожалеет, что не захватил ружье, чтобы спасти бедняжку от расправы. Ритмичный, интуитивно понятный текст органично воспроизведен в драматическом рисунке: лиса утащила курицу. Издательство «Мелик-Пашаев подготовило переиздание книги. Своеобразные, порой неожиданные песенки и считалки мастерски переведены на русский язык Андреем Сергеевым и Ириной Токмаковой. Иллюстрации Елены Чайко и Михаила Грана, столь же своеобразные и неожиданные, как и текст, воспроизведены с оригиналов, бережно сохраненных наследниками. Все вместе – текст и рисунки – придают книге невыразимую прелесть и изящество. Книга рекомендуется детям дошкольного возраста.


Сказка в стихах «Крокодил» – первое детское произведение Корнея Чуковского – была впервые напечатана в 1917 году под названием «Ваня и крокодил». Книгу ждал поразительный, неслыханный успех у детской аудитории.
Чуковский так разъяснял смысл своей сказки: «Это поэма героическая, побуждающая к совершению подвигов. Смелый мальчик спасает весь город от диких зверей, освобождает маленькую девочку из плена, сражается с чудовищами и проч.»
В первой части сказки – борьба Вани Васильчикова с жестоким Крокодилом для спасения целого города. Во второй части – протест против заточения вольных зверей в тесные клетки зверинцев и освободительный поход медведей, слонов, обезьян для освобождения порабощённых зверей. В третьей части – героическое сражение Вани, защищающего угнетённых и слабых. В конце третьей части – протест против завоевательных войн: Ваня освобождает зверей из зверинцев, но предлагает им разоружиться, спилить себе рога и клыки. Те согласны, прекращают смертоубийственную бойню и начинают жить в городах на основе братского содружества...
В конце поэмы воспевается будущий светлый век, когда прекратятся убийства и войны...
Сказка получилась всевозрастная. Дети воспринимают её как историю о храбром мальчике; вдумчивые взрослые увидят в ней антивоенный памфлет и зададут себе вопрос: догадывался ли автор, что он изобразил в «Крокодиле» один из серьезнейших глобальных конфликтов XXI века: противостояние природы и цивилизации?
Вся сказка искрится и переливается самыми затейливыми, самыми изысканными ритмами – напевными, пританцовывающими, маршевыми, стремительными, разливисто-протяжными. Каждая смена ритма приурочена к новому повороту действия, появлению нового персонажа или новых обстоятельств, к перемене декораций и возникновению иного настроения. Под стать сюжету и языку сказки выразительные, незаслуженно забытые иллюстрации художников-мультипликаторов Вадима Курчевского и Николая Серебрякова.
Рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста, а также взрослым, неравнодушным к детской классической литературе.

Крокодил

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 312.00 руб.

Описание:
Сказка в стихах «Крокодил» – первое детское произведение Корнея Чуковского – была впервые напечатана в 1917 году под названием «Ваня и крокодил». Книгу ждал поразительный, неслыханный успех у детской аудитории. Чуковский так разъяснял смысл своей сказки: «Это поэма героическая, побуждающая к совершению подвигов. Смелый мальчик спасает весь город от диких зверей, освобождает маленькую девочку из плена, сражается с чудовищами и проч.» В первой части сказки – борьба Вани Васильчикова с жестоким Крокодилом для спасения целого города. Во второй части – протест против заточения вольных зверей в тесные клетки зверинцев и освободительный поход медведей, слонов, обезьян для освобождения порабощённых зверей. В третьей части – героическое сражение Вани, защищающего угнетённых и слабых. В конце третьей части – протест против завоевательных войн: Ваня освобождает зверей из зверинцев, но предлагает им разоружиться, спилить себе рога и клыки. Те согласны, прекращают смертоубийственную бойню и начинают жить в городах на основе братского содружества... В конце поэмы воспевается будущий светлый век, когда прекратятся убийства и войны... Сказка получилась всевозрастная. Дети воспринимают её как историю о храбром мальчике; вдумчивые взрослые увидят в ней антивоенный памфлет и зададут себе вопрос: догадывался ли автор, что он изобразил в «Крокодиле» один из серьезнейших глобальных конфликтов XXI века: противостояние природы и цивилизации? Вся сказка искрится и переливается самыми затейливыми, самыми изысканными ритмами – напевными, пританцовывающими, маршевыми, стремительными, разливисто-протяжными. Каждая смена ритма приурочена к новому повороту действия, появлению нового персонажа или новых обстоятельств, к перемене декораций и возникновению иного настроения. Под стать сюжету и языку сказки выразительные, незаслуженно забытые иллюстрации художников-мультипликаторов Вадима Курчевского и Николая Серебрякова. Рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста, а также взрослым, неравнодушным к детской классической литературе.


Павла Барто – автора лирическо-познавательной книги «Птичьи разговоры» – в большинстве случаев знают как первого мужа известной поэтессы Агнии Барто.
Мало кому известно, что он был детским поэтом-орнитологом. Его перу принадлежат более восьми десятков стихотворений о пернатых. И мало кто помнит, что слова к популярной в годы молодости наших бабушек и дедушек песне «Журавли»:
"Высоко летят
Под облаками
И курлычут
Журавли над нами…" - тоже написал Павел Барто.
В книгу «Птичьи разговоры» включены 16 стихотворений, каждое из которых посвящено одному виду птиц. По сути это уникальная краткая поэтическая энциклопедия, в которой поэзия и лирика естественным образом соединены с научным описанием повадок, внешнего вида, особенностей конкретных птиц. Каждое из стихотворений может по праву занять почётное место в учебниках и литературы, и зоологии. Кроме познавательной ценности, стихи Павла Барто имеют еще одно неоспоримое достоинство: они могут быть полезны логопедам. Автор воспроизводит строй птичьих песен, и уникальные сочетания звуков послужат отличной тренировочной площадкой для малышей.
Например:
«Целый день трещат чечётки:
«Чёт и нечет,
Нечет, чёт!».
Или:
«Славка – шустрый говорунчик:
«Ви-чер-ри!..
Чер-ри!
Чер-рун-чик!».
Художник Евгений Рачёв со знанием дела нарисовал птичьи портреты в привычном природном окружении и тем самым придал законченность этому научно- поэтическому сочинению.
Книга рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста.

Птичьи разговоры

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 169.00 руб.

Описание:
Павла Барто – автора лирическо-познавательной книги «Птичьи разговоры» – в большинстве случаев знают как первого мужа известной поэтессы Агнии Барто. Мало кому известно, что он был детским поэтом-орнитологом. Его перу принадлежат более восьми десятков стихотворений о пернатых. И мало кто помнит, что слова к популярной в годы молодости наших бабушек и дедушек песне «Журавли»: "Высоко летят Под облаками И курлычут Журавли над нами…" - тоже написал Павел Барто. В книгу «Птичьи разговоры» включены 16 стихотворений, каждое из которых посвящено одному виду птиц. По сути это уникальная краткая поэтическая энциклопедия, в которой поэзия и лирика естественным образом соединены с научным описанием повадок, внешнего вида, особенностей конкретных птиц. Каждое из стихотворений может по праву занять почётное место в учебниках и литературы, и зоологии. Кроме познавательной ценности, стихи Павла Барто имеют еще одно неоспоримое достоинство: они могут быть полезны логопедам. Автор воспроизводит строй птичьих песен, и уникальные сочетания звуков послужат отличной тренировочной площадкой для малышей. Например: «Целый день трещат чечётки: «Чёт и нечет, Нечет, чёт!». Или: «Славка – шустрый говорунчик: «Ви-чер-ри!.. Чер-ри! Чер-рун-чик!». Художник Евгений Рачёв со знанием дела нарисовал птичьи портреты в привычном природном окружении и тем самым придал законченность этому научно- поэтическому сочинению. Книга рекомендуется детям дошкольного и младшего школьного возраста.


Терпеливая, но не очень умная мама-мышь уступает капризам сына, который никак не хочет засыпать, и оправляется на поиски няни. Малыш не желает видеть в роли няньки ни утку, ни жабу, ни свинью, ни лошадь, ни щуку и, в конце концов, выбирает кошку.
История про маленького привереду заканчивается многоточием:
«Прибежала мышка-мать,
поглядела на кровать,
ищет глупого мышонка,
а мышонка не видать…».
Этой маленькой детской книжке исполнилось целых 90 лет. Поучительная история о капризном мышонке, созданная великими мастерами – писателем С.Я. Маршаком и художником В.В. Лебедевым, увидела свет в 1925 году. Книга издавалась 12 раз, вплоть до 1945 года. Еще одно переиздание состоялось в 1982 году, в серии «Художники детям».
Однако иллюстрации во всех этих книгах хотя и похожи на оригиналы, созданные художником, но выглядят более условными, плакатными. Известно, что в типографиях вплоть до 90-х годов рисунки сильно ретушировали и упрощали, приспосабливая их под существующие возможности полиграфии. Видимо, иллюстрации Лебедева подверглись той же процедуре – были переведены из тоновых в штриховые.
Новое переиздание сказки «О глупом мышонке», подготовленное издательством «Мелик-Пашаев», напечатано с подлинных рисунков В.В. Лебедева, хранящихся в Государственном Русском музее (г. Санкт-Петербург). Впервые любители и знатоки книжной графики могут видеть иллюстрации такими, какие они есть на самом деле, – с полутонами, тонкими цветовыми переходами и мелкими деталями.
Рекомендуется детям младшего дошкольного возраста, а также родителям, неравнодушным к переизданиям раритетной детской литературы.

О глупом мышонке

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 227.00 руб.

Описание:
Терпеливая, но не очень умная мама-мышь уступает капризам сына, который никак не хочет засыпать, и оправляется на поиски няни. Малыш не желает видеть в роли няньки ни утку, ни жабу, ни свинью, ни лошадь, ни щуку и, в конце концов, выбирает кошку. История про маленького привереду заканчивается многоточием: «Прибежала мышка-мать, поглядела на кровать, ищет глупого мышонка, а мышонка не видать…». Этой маленькой детской книжке исполнилось целых 90 лет. Поучительная история о капризном мышонке, созданная великими мастерами – писателем С.Я. Маршаком и художником В.В. Лебедевым, увидела свет в 1925 году. Книга издавалась 12 раз, вплоть до 1945 года. Еще одно переиздание состоялось в 1982 году, в серии «Художники детям». Однако иллюстрации во всех этих книгах хотя и похожи на оригиналы, созданные художником, но выглядят более условными, плакатными. Известно, что в типографиях вплоть до 90-х годов рисунки сильно ретушировали и упрощали, приспосабливая их под существующие возможности полиграфии. Видимо, иллюстрации Лебедева подверглись той же процедуре – были переведены из тоновых в штриховые. Новое переиздание сказки «О глупом мышонке», подготовленное издательством «Мелик-Пашаев», напечатано с подлинных рисунков В.В. Лебедева, хранящихся в Государственном Русском музее (г. Санкт-Петербург). Впервые любители и знатоки книжной графики могут видеть иллюстрации такими, какие они есть на самом деле, – с полутонами, тонкими цветовыми переходами и мелкими деталями. Рекомендуется детям младшего дошкольного возраста, а также родителям, неравнодушным к переизданиям раритетной детской литературы.


Детские стихи Владимира Маяковского хороши тем, что поэт дотошно и обстоятельно, буквально «раскладывая по полочкам», разъясняет, что именно и как правильно должно быть на самом деле.
«Конь-огонь» – это стихотворение о профессиях. Сам Маяковский говорил о нём так: «Скажем, рассказ о лошадке на колесиках. Я пользуюсь случаем, чтобы объяснить ребёнку, сколько людей работало, чтобы такую лошадку сделать. Таким образом, ребёнок получает представление об общественном характере труда».
«Чтоб лошадь вышла дивной», в её создании участвуют рабочий писчебумажной фабрики, столяр, художник, кузнец, щетинщик. Мастерам понадобились картон, клей, деревянные колёсики, гвоздики, щетина, краски. Своим неповторимым слогом Маяковский выстраивает четкую последовательность действий, находя для каждого персонажа точные краткие характеристики:
«Быстра у столяра рука –
Столяр колёса остругал».
«Художник кистью лазит,
лошадке глазки красит».
Маленький читатель включается в этот увлекательный процесс и становится участником взрослой серьезной жизни.
Иллюстрации Владимира Конашевича делают стихотворение ещё более притягательным. Творчество взрослых, создающих детскую игрушку, выглядит одновременно и забавно, и поучительно. Окружив мастеров необходимым антуражем, художник добавил стихотворению дополнительную познавательность: на рисунках есть все орудия труда, необходимые для перечисленных профессий, – рубанок, молоток, наковальня, мольберт, палитра и т.д.
Книга рекомендуется детям дошкольного возраста.

Конь-огонь

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 240.00 руб.

Описание:
Детские стихи Владимира Маяковского хороши тем, что поэт дотошно и обстоятельно, буквально «раскладывая по полочкам», разъясняет, что именно и как правильно должно быть на самом деле. «Конь-огонь» – это стихотворение о профессиях. Сам Маяковский говорил о нём так: «Скажем, рассказ о лошадке на колесиках. Я пользуюсь случаем, чтобы объяснить ребёнку, сколько людей работало, чтобы такую лошадку сделать. Таким образом, ребёнок получает представление об общественном характере труда». «Чтоб лошадь вышла дивной», в её создании участвуют рабочий писчебумажной фабрики, столяр, художник, кузнец, щетинщик. Мастерам понадобились картон, клей, деревянные колёсики, гвоздики, щетина, краски. Своим неповторимым слогом Маяковский выстраивает четкую последовательность действий, находя для каждого персонажа точные краткие характеристики: «Быстра у столяра рука – Столяр колёса остругал». «Художник кистью лазит, лошадке глазки красит». Маленький читатель включается в этот увлекательный процесс и становится участником взрослой серьезной жизни. Иллюстрации Владимира Конашевича делают стихотворение ещё более притягательным. Творчество взрослых, создающих детскую игрушку, выглядит одновременно и забавно, и поучительно. Окружив мастеров необходимым антуражем, художник добавил стихотворению дополнительную познавательность: на рисунках есть все орудия труда, необходимые для перечисленных профессий, – рубанок, молоток, наковальня, мольберт, палитра и т.д. Книга рекомендуется детям дошкольного возраста.


Малышам нужно читать много стихов – это аксиома. Стихи, услышанные в первые годы жизни, в немалой степени формируют грамотную речь, цепкую память и правильное произношение. А еще стихи доставляют детям радость.
Главное – чтобы стихи были хорошие. Именно такие стихи писал Владимир Орлов – истинный детский поэт-классик, выдумщик и острослов. Лучшие из них – ритмичные, смешные, образные, наполненные словесной игрой и легкой иронией – вошли в этот сборник.
"У Чере-черепашонка
Костяная рубашонка.
Нет прочнее рубашонки –
Хоть носи её сто лет.
Шили эту рубашонку
Своему Черепашонку
Чере-папа,
Чере-мама,
Чере-баба,
Чере-дед."
Стихи Владимира Орлова стоят того, чтобы их любили, читали и перечитывали в семьях, где подрастают дети от 0 до 6–8 лет. Это светлая возвышенная альтернатива мультичудовищам из гаджетов и попсовой книжной продукции.
Художник Анна Власова удачно дополнила сборник яркими динамичными иллюстрациями.
Для детей дошкольного и младшего школьного возраста.

Никто не обижается. Стихи для детей

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 455.00 руб.

Описание:
Малышам нужно читать много стихов – это аксиома. Стихи, услышанные в первые годы жизни, в немалой степени формируют грамотную речь, цепкую память и правильное произношение. А еще стихи доставляют детям радость. Главное – чтобы стихи были хорошие. Именно такие стихи писал Владимир Орлов – истинный детский поэт-классик, выдумщик и острослов. Лучшие из них – ритмичные, смешные, образные, наполненные словесной игрой и легкой иронией – вошли в этот сборник. "У Чере-черепашонка Костяная рубашонка. Нет прочнее рубашонки – Хоть носи её сто лет. Шили эту рубашонку Своему Черепашонку Чере-папа, Чере-мама, Чере-баба, Чере-дед." Стихи Владимира Орлова стоят того, чтобы их любили, читали и перечитывали в семьях, где подрастают дети от 0 до 6–8 лет. Это светлая возвышенная альтернатива мультичудовищам из гаджетов и попсовой книжной продукции. Художник Анна Власова удачно дополнила сборник яркими динамичными иллюстрациями. Для детей дошкольного и младшего школьного возраста.


Эта воспитательно-назидательная история, суть которой – не бояться трудностей и помогать слабым, написана так просто и безыскусно, как будто её сочинила не взрослая тётя, а сам маленький ребёнок.
У Цыплёнка есть цель: он идёт в Куд-кудаки. Мы не знаем, что это такое – то ли город, то ли страна. Но по настойчивости Цыплёнка понятно, что ему туда очень-очень надо. Путь далекий, Цыплёнок робеет и опасается – а вдруг он не дойдет…
Страх неудачи наверняка будет воспринят маленьким читателем близко к сердцу. Ведь Цыплёнок беззащитен, как может быть беззащитным сам ребёнок. К счастью, по пути малышу попадаются доброжелательные звери и птицы, которые его подбадривают, помогают не заблудиться и не пасть духом.
« Цыплёнок
Идёт
В Куд-кудаки? – Спросил
Медведь из берлоги. –
Дам-ка ему медку…
Медку
Дам я сынку…»
В стихотворении много выразительного и понятного ребенку словотворчества.
Есть слова с искусственно сдвоенными буквами, что полезно малышу для освоения «трудных» букв:
«Пчёлы жужжали:
– Дойдёжжжжь!
– Дойдёшшшшь! –
Говорил Ёж».
Кроме известного «собаки-кусаки» есть «покусаки, разорваки, рррастерзаки, пугаки».
Встречаются и условно доступные слова – тревога, плоскодонка, северо-юго-восток. Их можно объяснить, если ребенок проявит настойчивость, а можно и оставить «на потом» – тут ответственность возлагается на взрослых.
Неистовый Давид Хайкин добавил стихотворению драматизма своими насыщенными яркими красками и образами. Цыплёнок невероятно трогательный, а уж как прекрасны собаки – просто слов нет! Каждая иллюстрация дополняет текст и помогает отслеживать путь Цыплёнка. А обложка и форзац помогут маленькому читателю дофантазировать, куда же так стремится попасть отважный Цыплёнок.
Для детей дошкольного возраста.

Цыпленок шел в Куд-кудаки

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 190.00 руб.

Описание:
Эта воспитательно-назидательная история, суть которой – не бояться трудностей и помогать слабым, написана так просто и безыскусно, как будто её сочинила не взрослая тётя, а сам маленький ребёнок. У Цыплёнка есть цель: он идёт в Куд-кудаки. Мы не знаем, что это такое – то ли город, то ли страна. Но по настойчивости Цыплёнка понятно, что ему туда очень-очень надо. Путь далекий, Цыплёнок робеет и опасается – а вдруг он не дойдет… Страх неудачи наверняка будет воспринят маленьким читателем близко к сердцу. Ведь Цыплёнок беззащитен, как может быть беззащитным сам ребёнок. К счастью, по пути малышу попадаются доброжелательные звери и птицы, которые его подбадривают, помогают не заблудиться и не пасть духом. « Цыплёнок Идёт В Куд-кудаки? – Спросил Медведь из берлоги. – Дам-ка ему медку… Медку Дам я сынку…» В стихотворении много выразительного и понятного ребенку словотворчества. Есть слова с искусственно сдвоенными буквами, что полезно малышу для освоения «трудных» букв: «Пчёлы жужжали: – Дойдёжжжжь! – Дойдёшшшшь! – Говорил Ёж». Кроме известного «собаки-кусаки» есть «покусаки, разорваки, рррастерзаки, пугаки». Встречаются и условно доступные слова – тревога, плоскодонка, северо-юго-восток. Их можно объяснить, если ребенок проявит настойчивость, а можно и оставить «на потом» – тут ответственность возлагается на взрослых. Неистовый Давид Хайкин добавил стихотворению драматизма своими насыщенными яркими красками и образами. Цыплёнок невероятно трогательный, а уж как прекрасны собаки – просто слов нет! Каждая иллюстрация дополняет текст и помогает отслеживать путь Цыплёнка. А обложка и форзац помогут маленькому читателю дофантазировать, куда же так стремится попасть отважный Цыплёнок. Для детей дошкольного возраста.


Наш современник, сибиряк Алексей Ерошин – удивительно интересный человек. Он и охотник, и рыбак, и фотограф, и дизайнер, и бард, и прозаик, и поэт. И на фоне этих прекрасных и разнообразных умений он ещё и талантливейший детский автор.
Алексей с неподражаемым юмором пишет обо всём на свете – о мальчишках, собаках, попугаях, прочих животных и даже о скелете. В его детских стихах всё прекрасно: и безупречная техника стихосложения – ритмы, рифмы, аллитерации и т.д.; и самые что ни на есть детские темы – прогулки по лужам, ремонт игрушечного паровозика, извечный детский вопрос «кто сильнее – слон или кит»... И даже прозрачная «педагогическая» мораль, которая присутствует во многих его стихотворениях, всегда сформулирована коротко и весело и начисто лишена нравоучительности. А словесные игры Ерошина (шедевральное стихотворение «Англичайное») – это особое удовольствие.
Стихи Ерошина вызывают массу положительных эмоций. Они хороши для чтения вслух, легко пополняют детский словарный запас и моментально запоминаются наизусть.
«Шиншилла жила в шалаше у опушки,
И шила одёжки для каждой зверушки.
Для жабы – жабо. Дождевик – для хорька.
Жилетку в полоску – для бурундука».
Под стать фантазийным стихам Ерошина иллюстрации Максима Покалёва – книжного графика и смелого импровизатора из Татарстана. Он подхватил, дополнил и развил своими «придумками» сюжеты автора и сделал каждый разворот книги непредсказуемым и полным сюрпризов.
Книга хороша для совместного семейного чтения взрослых и детей всех возрастов, а также для разглядывания картинок.

Шёл по городу скелет

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 528.00 руб.

Описание:
Наш современник, сибиряк Алексей Ерошин – удивительно интересный человек. Он и охотник, и рыбак, и фотограф, и дизайнер, и бард, и прозаик, и поэт. И на фоне этих прекрасных и разнообразных умений он ещё и талантливейший детский автор. Алексей с неподражаемым юмором пишет обо всём на свете – о мальчишках, собаках, попугаях, прочих животных и даже о скелете. В его детских стихах всё прекрасно: и безупречная техника стихосложения – ритмы, рифмы, аллитерации и т.д.; и самые что ни на есть детские темы – прогулки по лужам, ремонт игрушечного паровозика, извечный детский вопрос «кто сильнее – слон или кит»... И даже прозрачная «педагогическая» мораль, которая присутствует во многих его стихотворениях, всегда сформулирована коротко и весело и начисто лишена нравоучительности. А словесные игры Ерошина (шедевральное стихотворение «Англичайное») – это особое удовольствие. Стихи Ерошина вызывают массу положительных эмоций. Они хороши для чтения вслух, легко пополняют детский словарный запас и моментально запоминаются наизусть. «Шиншилла жила в шалаше у опушки, И шила одёжки для каждой зверушки. Для жабы – жабо. Дождевик – для хорька. Жилетку в полоску – для бурундука». Под стать фантазийным стихам Ерошина иллюстрации Максима Покалёва – книжного графика и смелого импровизатора из Татарстана. Он подхватил, дополнил и развил своими «придумками» сюжеты автора и сделал каждый разворот книги непредсказуемым и полным сюрпризов. Книга хороша для совместного семейного чтения взрослых и детей всех возрастов, а также для разглядывания картинок.


Если вы родились и выросли в нашей стране, значит точно знакомы со стихами Агнии Барто.
Неуклюже и с запинками лепетали в три года: «Наша Таня громко плачет, уронила в речку мячик». Строки из разных стихотворений Барто пронизывают всю нашу жизнь светлой памятью о детстве, связывают разные поколения – бабушек, родителей, детей.
«Девочка-рёвушка» - одно из лучших стихотворений, созданных творческим дуэтом Анны и Павла Барто. Полностью лишенное всякой идеологической подоплеки, по-настоящему смешное и доброе. Девочка Ганя капризничает с утра до вечера, требуя внимания окружающих. У рассказчика в этом стихотворении совсем другое настроение. Он добродушно смеется над своей маленькой героиней.
Психологически выразительные и веселые иллюстрации к «Девочке-рёвушке» создал известный художник, автор образа желтого пушистого Мурзилки, Аминадав Каневский. Его рисунки отличаются живым юмором и комическим преувеличением ситуаций и образов.
«Вот в стихах Барто у девочки-рёвушки «слезы катятся ручьем». А на рисунках Каневского даже не ручьи, а целые потоки слез заливают сад и улицу: спасаясь от наводнения, старушка карабкается на дерево, утопающему петуху бросают с балкона спасательный круг. У Барто говорится: «Тут собрался народ, чтоб узнать, кто ревет, кто все время плачет? Что все это значит?» А у Каневского на рисунке встревожены и заинтересованы не только люди, но и собачонка и котенок, внимание которых занято так сильно, что они не видят, как крыса, воспользовавшись удобным случаем, лакомится из их плошки, не замечают, что на хвост котенка уселся воробей. Рисунки ведут рассказ о том же, о чем говорится в стихах, но по-своему, в ином ключе, в плане веселой, шуточной фантастики, и это делает книжку особенно привлекательной для ребят, занимательной и смешной»
(М. Йоффе «10 очерков о художниках-сатириках».)

Девочка-ревушка

Производитель: Мелик-Пашаев

Цена: 247.00 руб.

Описание:
Если вы родились и выросли в нашей стране, значит точно знакомы со стихами Агнии Барто. Неуклюже и с запинками лепетали в три года: «Наша Таня громко плачет, уронила в речку мячик». Строки из разных стихотворений Барто пронизывают всю нашу жизнь светлой памятью о детстве, связывают разные поколения – бабушек, родителей, детей. «Девочка-рёвушка» - одно из лучших стихотворений, созданных творческим дуэтом Анны и Павла Барто. Полностью лишенное всякой идеологической подоплеки, по-настоящему смешное и доброе. Девочка Ганя капризничает с утра до вечера, требуя внимания окружающих. У рассказчика в этом стихотворении совсем другое настроение. Он добродушно смеется над своей маленькой героиней. Психологически выразительные и веселые иллюстрации к «Девочке-рёвушке» создал известный художник, автор образа желтого пушистого Мурзилки, Аминадав Каневский. Его рисунки отличаются живым юмором и комическим преувеличением ситуаций и образов. «Вот в стихах Барто у девочки-рёвушки «слезы катятся ручьем». А на рисунках Каневского даже не ручьи, а целые потоки слез заливают сад и улицу: спасаясь от наводнения, старушка карабкается на дерево, утопающему петуху бросают с балкона спасательный круг. У Барто говорится: «Тут собрался народ, чтоб узнать, кто ревет, кто все время плачет? Что все это значит?» А у Каневского на рисунке встревожены и заинтересованы не только люди, но и собачонка и котенок, внимание которых занято так сильно, что они не видят, как крыса, воспользовавшись удобным случаем, лакомится из их плошки, не замечают, что на хвост котенка уселся воробей. Рисунки ведут рассказ о том же, о чем говорится в стихах, но по-своему, в ином ключе, в плане веселой, шуточной фантастики, и это делает книжку особенно привлекательной для ребят, занимательной и смешной» (М. Йоффе «10 очерков о художниках-сатириках».)



Отобрано товаров 45
(c) nzrv.ru

Яндекс.Метрика