Магазин `Купить с доставкой`

Доставка до пунктов выдачи или почтой.

TwitterRSS

Искусство. Религия
Производитель Академика


В книге представлен весь корпус сочинений первого из русских митрополита Илариона Киевского (XI век), которые сохранились полностью только в рукописи середины XV века (ГИМ, Син. № 591). Этот Синодальный список признан исследователями наиболее близким к не дошедшему до нас оригиналу полной первоначальной редакции «Слова о Законе и Благодати», содержащей похвалу князьям Владимиру Святославичу и Ярославу Мудрому и «Молитву», а также «Исповедание веры» и авторскую запись Илариона об его хиротонии в митрополиты. Публикацию древнерусских текстов и их переводов предваряет исследование профессора А.Н. Ужанкова, в котором выясняются вопросы о времени и месте прочтения «Слова», его жанровой принадлежности и раскрывается идейное содержание произведения.

"Слово о Законе и Благодати" и другие творения митрополита Илариона Киевского

Производитель: Академика

Цена: 476.00 руб.

Описание:
В книге представлен весь корпус сочинений первого из русских митрополита Илариона Киевского (XI век), которые сохранились полностью только в рукописи середины XV века (ГИМ, Син. № 591). Этот Синодальный список признан исследователями наиболее близким к не дошедшему до нас оригиналу полной первоначальной редакции «Слова о Законе и Благодати», содержащей похвалу князьям Владимиру Святославичу и Ярославу Мудрому и «Молитву», а также «Исповедание веры» и авторскую запись Илариона об его хиротонии в митрополиты. Публикацию древнерусских текстов и их переводов предваряет исследование профессора А.Н. Ужанкова, в котором выясняются вопросы о времени и месте прочтения «Слова», его жанровой принадлежности и раскрывается идейное содержание произведения.


Что же помогло русскому интеллигенту, едва ли владеющему ивритом, так попасть в нерв, так тонко и созвучно оригиналу выстроить свою, почти никогда не буквально-переводческую, линию отражений святого текста - мне трудно даже вообразить. Это - чудо. И - чудо скромное, «сказитель» нигде не пробует вложить - как повсеместно принято - свои мысли в уста Псалмопевца. Конечно, всю бесконечную полноту ивритского текста пытаться перевести бесполезно - но, думаю, Давид был бы доволен работой Максима. Ведь он был не только царь, воин и пророк — но и поэт! (Арье Юдасин)

Псалмы Давида. Переложение Максима Лаврентьева

Производитель: Академика

Цена: 287.00 руб.

Описание:
Что же помогло русскому интеллигенту, едва ли владеющему ивритом, так попасть в нерв, так тонко и созвучно оригиналу выстроить свою, почти никогда не буквально-переводческую, линию отражений святого текста - мне трудно даже вообразить. Это - чудо. И - чудо скромное, «сказитель» нигде не пробует вложить - как повсеместно принято - свои мысли в уста Псалмопевца. Конечно, всю бесконечную полноту ивритского текста пытаться перевести бесполезно - но, думаю, Давид был бы доволен работой Максима. Ведь он был не только царь, воин и пророк — но и поэт! (Арье Юдасин)


Такие разные две части работы — свидетельство их общности и связи, однако. Первая – это театральный словарь в терминах и понятиях, наполненный поэтической эссеистикой и раскрывающий смысл главных приоритетных театральных теоретических идей. Каждому термину предпослано стихотворение: дабы оттенить и само понятие и все же оправдать это стремление сделать работу в своем, особом ключе. Вторая же часть связана с театром весьма опосредованно и перетекает в размышления о современном телевидении, его месте и роли в социуме. Все это вместе – некий ответ на вопросы, связанные с ролью театра и ТВ, поэтикой спектакля, его конструкцией и внутренним содержанием, а также ролью актера и самого театра в обществе. Но чтобы не сообщать этой работе совсем уж научное объяснение, придумана такая игра, такая условность – соединить воедино то, что так или иначе связано с мощнейшими художественными атрибутами нашего времени и что актуально выражает современную реальность. Лирический компонент в работе призван оттенить главное, не выбиваясь из общей концепции книги. Всем тем, кому интересен театр, кто смотрит каждый день ТВ, и еще тем, кого занимают вопросы поэтики и внутреннего обустройства театрального дела, пусть и рассказанные в стихотворной форме и в логике понятий и терминов.

А солнце смеется! Книга Откровений о театре и не только в 2-х частях. Часть 1. Театральный словарь. Часть 2. Эссеистика. Эпизоды

Производитель: Академика

Цена: 405.00 руб.

Описание:
Такие разные две части работы — свидетельство их общности и связи, однако. Первая – это театральный словарь в терминах и понятиях, наполненный поэтической эссеистикой и раскрывающий смысл главных приоритетных театральных теоретических идей. Каждому термину предпослано стихотворение: дабы оттенить и само понятие и все же оправдать это стремление сделать работу в своем, особом ключе. Вторая же часть связана с театром весьма опосредованно и перетекает в размышления о современном телевидении, его месте и роли в социуме. Все это вместе – некий ответ на вопросы, связанные с ролью театра и ТВ, поэтикой спектакля, его конструкцией и внутренним содержанием, а также ролью актера и самого театра в обществе. Но чтобы не сообщать этой работе совсем уж научное объяснение, придумана такая игра, такая условность – соединить воедино то, что так или иначе связано с мощнейшими художественными атрибутами нашего времени и что актуально выражает современную реальность. Лирический компонент в работе призван оттенить главное, не выбиваясь из общей концепции книги. Всем тем, кому интересен театр, кто смотрит каждый день ТВ, и еще тем, кого занимают вопросы поэтики и внутреннего обустройства театрального дела, пусть и рассказанные в стихотворной форме и в логике понятий и терминов.



Отобрано товаров 3
(c) nzrv.ru

Яндекс.Метрика