Магазин `Купить с доставкой`

Доставка до пунктов выдачи или почтой.

TwitterRSS

Западная философия
ISBN 978-5-8291-2382-6



Трактат "Или-или" ("Enten-eller", 1843) - одно из первых по-настоящему самостоятельных произведений выдающегося датского философа, теолога и литератора Сёрена Кьеркегора (1813-1855). В нем впервые представлена знаменитая диалектика "стадий человеческой экзистенции": эстетической, этической и религиозной. Сочинение, подписанное именем вымышленного "редактора" Виктора Эремиты, композиционно объединяет в себе две части - литературные и философские "записки" некоего молодого "эстетика" и пространные письма его оппонента, этически мотивированного судьи Виллема. К ним примыкает также загадочный "Ультиматум", представляющий достаточно радикальный вариант христианской позиции. Полный русский перевод трактата осуществлен переводчиками впервые (литературное издание в первый раз вышло в издательствах РХГА и "Амфора" в 2011 г.). Издание дополнено выдержками из писем и дневников Кьеркегора, снабжено подробными комментариями и примечаниями.
Книга адресована философам, культурологам, богословам, историкам европейской культуры и религиозной мысли, а также всем ценителям философской мысли, литературы и искусства.
Перевод с датского.

Или-или. Фрагмент из жизни

Производитель: Академический проект

Цена: 1525.00 руб.

Описание:
Трактат "Или-или" ("Enten-eller", 1843) - одно из первых по-настоящему самостоятельных произведений выдающегося датского философа, теолога и литератора Сёрена Кьеркегора (1813-1855). В нем впервые представлена знаменитая диалектика "стадий человеческой экзистенции": эстетической, этической и религиозной. Сочинение, подписанное именем вымышленного "редактора" Виктора Эремиты, композиционно объединяет в себе две части - литературные и философские "записки" некоего молодого "эстетика" и пространные письма его оппонента, этически мотивированного судьи Виллема. К ним примыкает также загадочный "Ультиматум", представляющий достаточно радикальный вариант христианской позиции. Полный русский перевод трактата осуществлен переводчиками впервые (литературное издание в первый раз вышло в издательствах РХГА и "Амфора" в 2011 г.). Издание дополнено выдержками из писем и дневников Кьеркегора, снабжено подробными комментариями и примечаниями. Книга адресована философам, культурологам, богословам, историкам европейской культуры и религиозной мысли, а также всем ценителям философской мысли, литературы и искусства. Перевод с датского.



Отобрано товаров 1
(c) nzrv.ru

Яндекс.Метрика