Магазин `Купить с доставкой`

Доставка до пунктов выдачи или почтой.

TwitterRSS

Зарубежная литература (проза, сборники разных жанров)
Производитель Кучково поле


Роман «Вдоль фронта» американского писателя и публициста Джона Рида, посланного военным корреспондентом на Балканы и в Россию в 1915 году, является результатом поездки по восточной окраине воюющей Европы во времена Первой мировой войны. Поездка должна была продолжаться три месяца, но затянулась больше чем на полгода: побывав во Львове (Лемберге), автор попал в «великое русское отступление».
Книга интересна не только блестящими правдивыми зарисовками мрачной и своеобразной «фронтовой жизни»; в ней ясно ощущается перерастание благодушного пацифизма автора в горячий принципиальный протест против империалистического характера войны.

Вдоль фронта

Производитель: Кучково поле

Цена: 332.00 руб.

Описание:
Роман «Вдоль фронта» американского писателя и публициста Джона Рида, посланного военным корреспондентом на Балканы и в Россию в 1915 году, является результатом поездки по восточной окраине воюющей Европы во времена Первой мировой войны. Поездка должна была продолжаться три месяца, но затянулась больше чем на полгода: побывав во Львове (Лемберге), автор попал в «великое русское отступление». Книга интересна не только блестящими правдивыми зарисовками мрачной и своеобразной «фронтовой жизни»; в ней ясно ощущается перерастание благодушного пацифизма автора в горячий принципиальный протест против империалистического характера войны.


Сказочная повесть немецкого писателя-романтика Э.Т.А. Гофмана была написана в 1819 году. Первый перевод в России сделала Мария Бекетова в 1897 году. Художник Ирина Семенова тонко прочувствовала специфику гофмановского «искусства придания повседневности оттенка необычности». В этом ключе таинственное совпадение и непреднамеренный выход книги к 200-летию со времени ее написания.

Маленький Цахес, по прозванию Циннобер

Производитель: Кучково поле

Цена: 1329.00 руб.

Описание:
Сказочная повесть немецкого писателя-романтика Э.Т.А. Гофмана была написана в 1819 году. Первый перевод в России сделала Мария Бекетова в 1897 году. Художник Ирина Семенова тонко прочувствовала специфику гофмановского «искусства придания повседневности оттенка необычности». В этом ключе таинственное совпадение и непреднамеренный выход книги к 200-летию со времени ее написания.



Отобрано товаров 2
(c) nzrv.ru

Яндекс.Метрика