Магазин `Купить с доставкой`

Доставка до пунктов выдачи или почтой.

TwitterRSS

Зарубежная поэзия


Эпоха, давшая миру Уильяма Шекспира и Джона Донна, - славнейший период английской истории. Возрождение Англии поместилось в относительно мирный промежуток между двумя периодами гражданской смуты - войной Алой и Белой розы 15 века и буржуазной революцией 17 века. Расцвет литературы и театра, подготовленный долгим развитием национально-самобытных черт английской поэзии и усвоением идей европейского Ренессанса, пришелся на поздние годы царствования королевы Елизаветы I. В согласии с этим книга разбита на три части, соответствующие началу, созреванию и "золотой осени" английского Возрождения.
Представлены самые различные стили и жанры - от поэм Шекспира "Венера и Адонис" и Донна "Путь Души" до анонимных песен и баллад. Всего в книгу включены произведения более сорока авторов. Часть произведений по-русски публикуется впервые.

Поэты английского Возрождения

Производитель: Наука

Цена: 458.00 руб.

Описание:
Эпоха, давшая миру Уильяма Шекспира и Джона Донна, - славнейший период английской истории. Возрождение Англии поместилось в относительно мирный промежуток между двумя периодами гражданской смуты - войной Алой и Белой розы 15 века и буржуазной революцией 17 века. Расцвет литературы и театра, подготовленный долгим развитием национально-самобытных черт английской поэзии и усвоением идей европейского Ренессанса, пришелся на поздние годы царствования королевы Елизаветы I. В согласии с этим книга разбита на три части, соответствующие началу, созреванию и "золотой осени" английского Возрождения. Представлены самые различные стили и жанры - от поэм Шекспира "Венера и Адонис" и Донна "Путь Души" до анонимных песен и баллад. Всего в книгу включены произведения более сорока авторов. Часть произведений по-русски публикуется впервые.


В книгу переводов блестящего поэта и религиозного мыслителя, одного из зачинателей русского символизма Дмитрия Мережковского (1866-1941) вошли роман греческого писателя II-III веков Лонга "Дафнис и Хлоя", цикл "Итальянские новеллы", среди которых пять новелл XV века, первый по времени перевод на русский язык новеллы Анатоля Франса "Святой Сатир" и повесть "Микель-Анжело", написанная самим Мережковским по итальянским источникам эпохи Возрождения, а также стихотворения Шарля Бодлера из сборника "Цветы Зла" и "Стихотворения в прозе", которые публикуются впервые после 1884 года.
Издание снабжено подробными комментариями.

Дафнис и Хлоя. Итальянские новеллы. Шарль Бодлер: избранные стихотворения. Переводы Дмитрия Мережковского

Производитель: ЛомоносовЪ

Цена: 509.00 руб.

Описание:
В книгу переводов блестящего поэта и религиозного мыслителя, одного из зачинателей русского символизма Дмитрия Мережковского (1866-1941) вошли роман греческого писателя II-III веков Лонга "Дафнис и Хлоя", цикл "Итальянские новеллы", среди которых пять новелл XV века, первый по времени перевод на русский язык новеллы Анатоля Франса "Святой Сатир" и повесть "Микель-Анжело", написанная самим Мережковским по итальянским источникам эпохи Возрождения, а также стихотворения Шарля Бодлера из сборника "Цветы Зла" и "Стихотворения в прозе", которые публикуются впервые после 1884 года. Издание снабжено подробными комментариями.


Поэмы великого Гейне - "Атта Тролль" и "Германия" - в современном переводе (последний был сделан 60 лет назад) Сергея Пархомовского с параллельными немецкими текстами и с комментариями.

Поэмы|Heinrich Heine: Gedichte (на русском и немецком языках)

Производитель: Захаров

Цена: 620.00 руб.

Описание:
Поэмы великого Гейне - "Атта Тролль" и "Германия" - в современном переводе (последний был сделан 60 лет назад) Сергея Пархомовского с параллельными немецкими текстами и с комментариями.


Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов – они инициируют нас в новые способы мышления. При переводе во главу угла была поставлена адекватная ретрансляция поэтических образов, которые служат своего рода ключами к изначальному языку нашего внутреннего сознания и приближают к восприятию высших аналогий. Старая истина гласит, что мир – это зеркало, которое отражает смотрящего. И если смотрящий меняется, то и мир становится «другим». Таким же образом и читатель нашего времени делает «другим» Хайяма. Поэта, который вне времени...«Другой Хайям» зачинает книжную серию «Метафизическая поэзия».

Другой Хайям. Сборник стихов

Производитель: Традиция

Цена: 1473.00 руб.

Описание:
Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов – они инициируют нас в новые способы мышления. При переводе во главу угла была поставлена адекватная ретрансляция поэтических образов, которые служат своего рода ключами к изначальному языку нашего внутреннего сознания и приближают к восприятию высших аналогий. Старая истина гласит, что мир – это зеркало, которое отражает смотрящего. И если смотрящий меняется, то и мир становится «другим». Таким же образом и читатель нашего времени делает «другим» Хайяма. Поэта, который вне времени...«Другой Хайям» зачинает книжную серию «Метафизическая поэзия».


В антологию "Встречные" включены произведения выдающихся немецкоязычных писателей и поэтов разных эпох - стихи Г. Гейне, Р.-М. Рильке, пьеса Э.Т.А. Гофмана, проза Ф. Кафки, Й. Рота, Р. Музиля, С. Цвейга, Г. Бёлля, А. Мушга.

Встречные. Произведения немецких, австрийских и швейцарских писателей в переводах Михаила Рудницкого

Производитель: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино

Цена: 630.00 руб.

Описание:
В антологию "Встречные" включены произведения выдающихся немецкоязычных писателей и поэтов разных эпох - стихи Г. Гейне, Р.-М. Рильке, пьеса Э.Т.А. Гофмана, проза Ф. Кафки, Й. Рота, Р. Музиля, С. Цвейга, Г. Бёлля, А. Мушга.


Первая антология на русском языке, где собраны шестьдесят восемь еврейских поэтов из девяти стран. Живя в чужеродном окружении, они писали стихи на иврите, черпая из Библии образы и метафоры. Их произведения, большая часть которых впервые публикуется в русском переводе, стали литературными памятниками Средневековья и вошли в золотой фонд мировой культуры.

Еврейская поэзия средних веков

Производитель: Книжники

Цена: 2016.00 руб.

Описание:
Первая антология на русском языке, где собраны шестьдесят восемь еврейских поэтов из девяти стран. Живя в чужеродном окружении, они писали стихи на иврите, черпая из Библии образы и метафоры. Их произведения, большая часть которых впервые публикуется в русском переводе, стали литературными памятниками Средневековья и вошли в золотой фонд мировой культуры.


Сборник поэтических и критических произведений, представляющих творчество бельгийских символистов на французском языке последних десятилетий XIX века. Впервые под одной обложкой собраны стихи двенадцати бельгийских поэтов (Ж. Роденбах, Э.Верхарн, Ш. ван Лерберг, М. Метерлинк, И. Жилькен и др.) в переводах их русских современников. В то же время публикуемые статьи и эссе ведущих символистов, знакомящие с теоретическими основами литературного движения рубежа веков, даны в современных прокомментированных переводах.

Бельгийские символисты

Производитель: Наука

Цена: 751.00 руб.

Описание:
Сборник поэтических и критических произведений, представляющих творчество бельгийских символистов на французском языке последних десятилетий XIX века. Впервые под одной обложкой собраны стихи двенадцати бельгийских поэтов (Ж. Роденбах, Э.Верхарн, Ш. ван Лерберг, М. Метерлинк, И. Жилькен и др.) в переводах их русских современников. В то же время публикуемые статьи и эссе ведущих символистов, знакомящие с теоретическими основами литературного движения рубежа веков, даны в современных прокомментированных переводах.


В книге представлена широкая панорама современной македонской поэзии, начиная со второй половины ХХ века до наших дней, в сопровождении переводов на русский язык, выполненных как уже известными нашими поэтами и переводчиками, так и талантливыми молодыми авторами. Сборник дает наглядное представление о том, как развивалась македонская поэзия последние 50 лет. В него вошли лучшие представители: Блаже Конеский, Ацо Шопов, Гане Тодоровский, Радован Павловский, Славе Горго Димоский и др. Здесь нашлось место и гражданской, и философской, и любовной лирике, и пейзажным зарисовкам, и поэзии фольклорных традиций, несущих в себе эпическое начало. Издание сопровождается предисловием, справками об авторах и адресовано всем ценителям и любителям поэзии. Составитель: С.Н. Гловюка.

Из века в век. Поэзия Македонии

Производитель: Икар

Цена: 728.00 руб.

Описание:
В книге представлена широкая панорама современной македонской поэзии, начиная со второй половины ХХ века до наших дней, в сопровождении переводов на русский язык, выполненных как уже известными нашими поэтами и переводчиками, так и талантливыми молодыми авторами. Сборник дает наглядное представление о том, как развивалась македонская поэзия последние 50 лет. В него вошли лучшие представители: Блаже Конеский, Ацо Шопов, Гане Тодоровский, Радован Павловский, Славе Горго Димоский и др. Здесь нашлось место и гражданской, и философской, и любовной лирике, и пейзажным зарисовкам, и поэзии фольклорных традиций, несущих в себе эпическое начало. Издание сопровождается предисловием, справками об авторах и адресовано всем ценителям и любителям поэзии. Составитель: С.Н. Гловюка.


Двуязычное издание стихов итальянской поэтессы – близкого друга и ученицы Иосифа Бродского. Переводчиками сборника выступили известные российские поэты Лев Лосев, Михаил Еремин, Максим Амелин, Олег Дозморов, Глеб Шульпяков. Аннелиза Аллева – поэт, эссеист, переводчик – родилась в Риме, где живет и сегодня. Окончила курс славистики на филологическом факультете Римского университета. В 1981-1982 году получила годовую стипендию для стажировки в Ленинграде. В это же время она познакомилась в Риме с Иосифом Бродским и начала писать свои первые стихи. «Наизусть / A memoria» – двуязычная антология любовной лирики, писавшейся на протяжении тридцати лет. В Италии Аннелиза Аллева опубликовала восемь поэтических сборников. В разное время она перевела на итальянский язык всю прозу Пушкина, «Анну Каренину» Толстого, антологию современной русской прозы Metamorfosi (Метаморфозы) и антологию современной русской поэзии Poetirussioggi (Русские поэты сегодня). В России ее стихи, воспоминания, а также эссе о Пушкине, Толстом, Цветаевой, Иосифе Бродском и Борисе Рыжем печатались в журналах «Звезда», «Нева», «Новая Юность», « Новое литературное обозрение». Аннелиза Аллева – лауреат премий: Premio Lerici Pea (2008), Премия «Россия –Италия» (2010), Premio Sandro Penna (2010), Премия Беллы Ахмадулиной (2015). В феврале 2016 года в Москве и Санкт-Петербурге будут проведены презентации книги с участием автора и переводчиков. Событие будет освещаться в СМИ.

Наизусть

Производитель: Пушкинский фонд

Цена: 445.00 руб.

Описание:
Двуязычное издание стихов итальянской поэтессы – близкого друга и ученицы Иосифа Бродского. Переводчиками сборника выступили известные российские поэты Лев Лосев, Михаил Еремин, Максим Амелин, Олег Дозморов, Глеб Шульпяков. Аннелиза Аллева – поэт, эссеист, переводчик – родилась в Риме, где живет и сегодня. Окончила курс славистики на филологическом факультете Римского университета. В 1981-1982 году получила годовую стипендию для стажировки в Ленинграде. В это же время она познакомилась в Риме с Иосифом Бродским и начала писать свои первые стихи. «Наизусть / A memoria» – двуязычная антология любовной лирики, писавшейся на протяжении тридцати лет. В Италии Аннелиза Аллева опубликовала восемь поэтических сборников. В разное время она перевела на итальянский язык всю прозу Пушкина, «Анну Каренину» Толстого, антологию современной русской прозы Metamorfosi (Метаморфозы) и антологию современной русской поэзии Poetirussioggi (Русские поэты сегодня). В России ее стихи, воспоминания, а также эссе о Пушкине, Толстом, Цветаевой, Иосифе Бродском и Борисе Рыжем печатались в журналах «Звезда», «Нева», «Новая Юность», « Новое литературное обозрение». Аннелиза Аллева – лауреат премий: Premio Lerici Pea (2008), Премия «Россия –Италия» (2010), Premio Sandro Penna (2010), Премия Беллы Ахмадулиной (2015). В феврале 2016 года в Москве и Санкт-Петербурге будут проведены презентации книги с участием автора и переводчиков. Событие будет освещаться в СМИ.


В 1899 и в 1900 годах Райнер Мария Рильке (1875-1926) посетил Россию. Впечатления от этого путешествия привели к появлению «Книги Часов», крайне необычного произведения, написанного от лица православного монаха. Помимо «Книги Часов» в настоящее издание включены переводы других произведений Рильке, Франциска Ассизского и Ангелуса Силезиуса, позволяющие более широко посмотреть на творчество немецкого поэта.
Мистические стороны творчества Рильке, его отношение к немецкой мистической традиции и русскому православию раскрывает статья «Бог Рильке», которой поэт, переводчик и религиозный философ Владимир Микушевич предварил свои переводы.

Книга Часов

Производитель: Энигма

Цена: 250.00 руб.

Описание:
В 1899 и в 1900 годах Райнер Мария Рильке (1875-1926) посетил Россию. Впечатления от этого путешествия привели к появлению «Книги Часов», крайне необычного произведения, написанного от лица православного монаха. Помимо «Книги Часов» в настоящее издание включены переводы других произведений Рильке, Франциска Ассизского и Ангелуса Силезиуса, позволяющие более широко посмотреть на творчество немецкого поэта. Мистические стороны творчества Рильке, его отношение к немецкой мистической традиции и русскому православию раскрывает статья «Бог Рильке», которой поэт, переводчик и религиозный философ Владимир Микушевич предварил свои переводы.


Великолепные сонеты Уильяма Шекспира, 154 шедевра английской поэзии, публикуемые на языке оригинала и в классических переводах Самуила Маршака.
Сонеты Уильяма Шекспира до сих пор остаются одним из самых загадочных явлений в мировой литературе, исследователи спорят о случайности появления сонетов в печати, о прототипах героев – смуглой возлюбленной, светловолосом друге, поэте-сопернике и о таинственном мистере W.H., которому посвящены сонеты.

Сонеты

Производитель: Эксмо

Цена: 261.00 руб.

Описание:
Великолепные сонеты Уильяма Шекспира, 154 шедевра английской поэзии, публикуемые на языке оригинала и в классических переводах Самуила Маршака. Сонеты Уильяма Шекспира до сих пор остаются одним из самых загадочных явлений в мировой литературе, исследователи спорят о случайности появления сонетов в печати, о прототипах героев – смуглой возлюбленной, светловолосом друге, поэте-сопернике и о таинственном мистере W.H., которому посвящены сонеты.


В книге представлена широкая панорама современной словацкой поэзии второй половины ХХ - начала ХХI века и ее переводы на русский язык. Сборник дает наглядную картину развития словацкой поэзии последних 60-ти лет. В него вошли лучшие современные авторы различных течений и направлений. Издание сопровождается предисловием, справками об авторах и адресовано всем любителям и ценителям поэзии.

Из века в век. Словацкая поэзия

Производитель: ООО МАГИ "Из века в век"

Цена: 680.00 руб.

Описание:
В книге представлена широкая панорама современной словацкой поэзии второй половины ХХ - начала ХХI века и ее переводы на русский язык. Сборник дает наглядную картину развития словацкой поэзии последних 60-ти лет. В него вошли лучшие современные авторы различных течений и направлений. Издание сопровождается предисловием, справками об авторах и адресовано всем любителям и ценителям поэзии.


Единственный поэтический сборник Жозе Мария де Эредиа, наследника и продолжателя высоких традиций французской поэтической школы, самого знаменитого из «парнасцев», на русском языке – впервые в полном объеме – предстает в переводе Михаила Травчетова. Михаил Травчетов – на сегодняшний день единственный русский поэт, который перевел полный корпус сонетной книги своего французского предшественника. Став, как и положено переводчику стихов, достойным соперником автора оригинального текста. 118 сонетов, изумительных по чеканности формы, по словесной выразительности, по изысканности выбора мотивов и героев, по утонченности образов, - теперь станут достоянием не только французской, но и русской культуры и литературы. Публикуется впервые.

Трофеи

Производитель: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино

Цена: 720.00 руб.

Описание:
Единственный поэтический сборник Жозе Мария де Эредиа, наследника и продолжателя высоких традиций французской поэтической школы, самого знаменитого из «парнасцев», на русском языке – впервые в полном объеме – предстает в переводе Михаила Травчетова. Михаил Травчетов – на сегодняшний день единственный русский поэт, который перевел полный корпус сонетной книги своего французского предшественника. Став, как и положено переводчику стихов, достойным соперником автора оригинального текста. 118 сонетов, изумительных по чеканности формы, по словесной выразительности, по изысканности выбора мотивов и героев, по утонченности образов, - теперь станут достоянием не только французской, но и русской культуры и литературы. Публикуется впервые.


Любовь земная и любовь, возносящая человека к Небесам, прославлены в бессмертных творениях величайших мастеров сонета - Данте, Петрарки, Пьера де Ронсара, Эдмунда Спенсера, Уильяма Шекспира. Образы Беатриче, Лауры, Елены, "Смуглой Леди" пленяют по сей день.

Лучшие сонеты о любви

Производитель: Эксмо

Цена: 409.00 руб.

Описание:
Любовь земная и любовь, возносящая человека к Небесам, прославлены в бессмертных творениях величайших мастеров сонета - Данте, Петрарки, Пьера де Ронсара, Эдмунда Спенсера, Уильяма Шекспира. Образы Беатриче, Лауры, Елены, "Смуглой Леди" пленяют по сей день.


Тилль Линдеманн – легенда мира музыки и автор текстов песен немецкой группы Rammstein.
Его стихи, проиллюстрированные талантливым художником Маттиасом Матисом, проведут нас по чувственному миру, сотканному из сексуальности, мазохизма, садизма, любовной аддикции и рефлексии.
Герои этих стихов – рабы эроса и танатоса, сил, что движут человечеством с момента его появления. В текстах Линдеманна – удивительная синергия тоски, эмоциональной глубины, звериных инстинктов, самобичевания и эйфории.

В тихой ночи. Лирика

Производитель: Эксмо

Цена: 1637.00 руб.

Описание:
Тилль Линдеманн – легенда мира музыки и автор текстов песен немецкой группы Rammstein. Его стихи, проиллюстрированные талантливым художником Маттиасом Матисом, проведут нас по чувственному миру, сотканному из сексуальности, мазохизма, садизма, любовной аддикции и рефлексии. Герои этих стихов – рабы эроса и танатоса, сил, что движут человечеством с момента его появления. В текстах Линдеманна – удивительная синергия тоски, эмоциональной глубины, звериных инстинктов, самобичевания и эйфории.


Впервые на русском языке в блестящем переводе известного русско-израильского поэта и переводчика Гали-Даны Зингер в полном объёме публикуется культовая книга «Дела» (Dvarim, 1966) легендарной израильской поэтессы Йоны Волах (1944–1985). Публикация приурочена к 50-летию со дня выхода оригинального издания книги, которая «и по сей день остаётся самой читаемой, цитируемой и обсуждаемой из всех книг Йоны Волах» (Н. Зингер). Данной книгой издательство phocaBooks открывает свою новую поэтическую серию lingua franca, в рамках которой будут выходить ранее не переводившиеся или редко переводившиеся на русский язык шедевры мировой поэзии XX-XXI веков.
Перевод с иврита.

Дела

Производитель: PhocaBooks

Цена: 583.00 руб.

Описание:
Впервые на русском языке в блестящем переводе известного русско-израильского поэта и переводчика Гали-Даны Зингер в полном объёме публикуется культовая книга «Дела» (Dvarim, 1966) легендарной израильской поэтессы Йоны Волах (1944–1985). Публикация приурочена к 50-летию со дня выхода оригинального издания книги, которая «и по сей день остаётся самой читаемой, цитируемой и обсуждаемой из всех книг Йоны Волах» (Н. Зингер). Данной книгой издательство phocaBooks открывает свою новую поэтическую серию lingua franca, в рамках которой будут выходить ранее не переводившиеся или редко переводившиеся на русский язык шедевры мировой поэзии XX-XXI веков. Перевод с иврита.


Книга представляет собой первое полное издание стихотворений выдающегося перуанского поэта ХХ в. Сесара Вальехо, произведения которого признаются одной из вершин латиноамериканской лирики, и включает в себя три поэтических сборника - "Черные герольды" (1919 г.), "Трильсе" (1922 г.) и "Человечьи стихи" (издан в 1939 г., спустя год после смерти поэта). После Второй мировой войны стихи С. Вальехо, регулярно издававшиеся в испаноязычных странах, принесли автору широкую известность как в Европе, так и на родном континенте. Хотя С. Вальехо - убежденный республиканец и антифашист - сопереживал развитию социализма и даже посетил СССР в 1927 г., его поэзия, проникнутая революционным гражданским пафосом и гуманизмом, мотивами индейского искусства и сюрреализма, еще мало знакома русскому читателю. Многие переводы публикуются в настоящем издании впервые. В книгу также вошли публицистические работы С. Вальехо, посвященные поэтическому ремеслу, фрагменты из книги "Россия, 1931. Размышления у стен Кремля" и очерк "Владимир Маяковский". Для широкого круга читателей.

Черные герольды. Трильсе. Человечьи стихи

Производитель: Наука

Цена: 1631.00 руб.

Описание:
Книга представляет собой первое полное издание стихотворений выдающегося перуанского поэта ХХ в. Сесара Вальехо, произведения которого признаются одной из вершин латиноамериканской лирики, и включает в себя три поэтических сборника - "Черные герольды" (1919 г.), "Трильсе" (1922 г.) и "Человечьи стихи" (издан в 1939 г., спустя год после смерти поэта). После Второй мировой войны стихи С. Вальехо, регулярно издававшиеся в испаноязычных странах, принесли автору широкую известность как в Европе, так и на родном континенте. Хотя С. Вальехо - убежденный республиканец и антифашист - сопереживал развитию социализма и даже посетил СССР в 1927 г., его поэзия, проникнутая революционным гражданским пафосом и гуманизмом, мотивами индейского искусства и сюрреализма, еще мало знакома русскому читателю. Многие переводы публикуются в настоящем издании впервые. В книгу также вошли публицистические работы С. Вальехо, посвященные поэтическому ремеслу, фрагменты из книги "Россия, 1931. Размышления у стен Кремля" и очерк "Владимир Маяковский". Для широкого круга читателей.


Книга Михаила Яснова представляет на языке оригинала и в переводе избранные стихи французских поэтов XVI-XX веков - трех значительных периодов истории французской поэзии: XVI-XVII вв. (от поэзии Плеяды до эпохи Лафонтена); XVII-XVIII (поэты борокко и рококо) и XIX - начало XX ("проклятые" поэты от Бодлера до Рембо и поэзия "Belle epoque").

Обломки опытов. Из французской поэзии

Производитель: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино

Цена: 1260.00 руб.

Описание:
Книга Михаила Яснова представляет на языке оригинала и в переводе избранные стихи французских поэтов XVI-XX веков - трех значительных периодов истории французской поэзии: XVI-XVII вв. (от поэзии Плеяды до эпохи Лафонтена); XVII-XVIII (поэты борокко и рококо) и XIX - начало XX ("проклятые" поэты от Бодлера до Рембо и поэзия "Belle epoque").


Эмили Дикинсон - гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в XX веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу. В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон. Некоторые из них были изданы ранее в различных сборниках. Отдельной книгой эти переводы выходят впервые. В книгу включен очерк, отражающий интересные факты биографии загадочной поэтессы, жизнь которой была полна тайн и недо­сказанности. Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.

Избранница в белом

Производитель: Звонница-МГ

Цена: 1081.00 руб.

Описание:
Эмили Дикинсон - гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в XX веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу. В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон. Некоторые из них были изданы ранее в различных сборниках. Отдельной книгой эти переводы выходят впервые. В книгу включен очерк, отражающий интересные факты биографии загадочной поэтессы, жизнь которой была полна тайн и недо­сказанности. Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.


Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайяма», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.

Рубаи

Производитель: Эксмо

Цена: 375.00 руб.

Описание:
Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайяма», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.



Отобрано товаров 479
(c) nzrv.ru

Яндекс.Метрика