Магазин `Купить с доставкой`

Доставка до пунктов выдачи или почтой.

TwitterRSS

Классическая зарубежная поэзия
Переплёт ?



Знаменитые рубаи философа, математика, астронома и классика персидско-таджикской поэзии Омара Хайяма переводятся на русский язык уже более ста лет. Многие из этих переводов сами стали классикой. Антологический срез, по которому возможно отследить трансформацию подхода к переводам текстов Омара Хайяма: начиная от крайне светского (вольного) переложения, заканчивая обнажением суфийских смыслов, ибо поэт был суфием, и переводы (прочтение смыслов) возможны только в этой парадигме.
В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные великими русскими поэтами XIX – начала XX вв.

Рубайат в переводах великих русских поэтов

Производитель: АСТ

Цена: 832.00 руб.

Описание:
Знаменитые рубаи философа, математика, астронома и классика персидско-таджикской поэзии Омара Хайяма переводятся на русский язык уже более ста лет. Многие из этих переводов сами стали классикой. Антологический срез, по которому возможно отследить трансформацию подхода к переводам текстов Омара Хайяма: начиная от крайне светского (вольного) переложения, заканчивая обнажением суфийских смыслов, ибо поэт был суфием, и переводы (прочтение смыслов) возможны только в этой парадигме. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные великими русскими поэтами XIX – начала XX вв.


С 2003 года в Лондоне проводится международный фестиваль русской поэзии и культуры "Пушкин в Британии", в рамках которого соревнуются в мастерстве не только поэты, но и переводчики поэзии. В эту книгу вошли переводы Галины Лазаревой - победительницы фестиваля "Пушкин в Британии" - 2010. В сборнике впервые на русском языке представлена поэзия одного из величайших поэтов Австралии А.Д. Хоупа, а также стихи классиков английской поэзии У. Вордсворта, У.Б. Йейтса, Т. Флэтмана, Д. Томаса, Э. Ситуэлл и др.

Вечность подождет...

Производитель: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино

Цена: 243.00 руб.

Описание:
С 2003 года в Лондоне проводится международный фестиваль русской поэзии и культуры "Пушкин в Британии", в рамках которого соревнуются в мастерстве не только поэты, но и переводчики поэзии. В эту книгу вошли переводы Галины Лазаревой - победительницы фестиваля "Пушкин в Британии" - 2010. В сборнике впервые на русском языке представлена поэзия одного из величайших поэтов Австралии А.Д. Хоупа, а также стихи классиков английской поэзии У. Вордсворта, У.Б. Йейтса, Т. Флэтмана, Д. Томаса, Э. Ситуэлл и др.


В книге представлены переводы японской женской лирики, начиная с древнейших времен и кончая двадцатым веком. Эта поэзия имеет свои особенности, она развивается в несколько ином русле, чем мужская, хотя бы потому, что женщины пишут иначе, чем мужчины, они в массе своей более эмоциональны, кроме того они вовлекают в поэтический обиход темы и образы, которых нет в "мужской» поэзии".

Драгоценная нить. Женская поэзия Японии

Производитель: Гиперион

Цена: 450.00 руб.

Описание:
В книге представлены переводы японской женской лирики, начиная с древнейших времен и кончая двадцатым веком. Эта поэзия имеет свои особенности, она развивается в несколько ином русле, чем мужская, хотя бы потому, что женщины пишут иначе, чем мужчины, они в массе своей более эмоциональны, кроме того они вовлекают в поэтический обиход темы и образы, которых нет в "мужской» поэзии".


Любовная поэзия Британских островов - бесконечна. Байрон, Китс, Скотт, Киплинг - лишь вершины великого айсберга. Множество других поэтов, интересных и талантливых по-своему, нашему читателю совершенно неизвестны. В книге сделана попытка представить и тех, и других. Составитель книги - лауреат Бунинской премии 2010 года, омский поэт-переводчик Евгений Фельдман.
"Над Британской империей никогда не заходит солнце" - так писали и говорили когда-то. Прошло время; Империя - исчезла. Но осталась поэзия, отразившая историю Империи, - жестокую и противоречивую, историю людей, строивших Империю, не жалея ни себя, ни других. Такого сборника англо-шотландской поэзии, посвященной Империи и переведённой на русский язык, у нашего читателя ещё не было. Большинство стихотворений, включённых в эту книгу, переведено впервые.

Английская любовная поэзия. Правь, Британия! (количество томов: 3)

Производитель: Фолио

Цена: 685.00 руб.

Описание:
Любовная поэзия Британских островов - бесконечна. Байрон, Китс, Скотт, Киплинг - лишь вершины великого айсберга. Множество других поэтов, интересных и талантливых по-своему, нашему читателю совершенно неизвестны. В книге сделана попытка представить и тех, и других. Составитель книги - лауреат Бунинской премии 2010 года, омский поэт-переводчик Евгений Фельдман. "Над Британской империей никогда не заходит солнце" - так писали и говорили когда-то. Прошло время; Империя - исчезла. Но осталась поэзия, отразившая историю Империи, - жестокую и противоречивую, историю людей, строивших Империю, не жалея ни себя, ни других. Такого сборника англо-шотландской поэзии, посвященной Империи и переведённой на русский язык, у нашего читателя ещё не было. Большинство стихотворений, включённых в эту книгу, переведено впервые.



Отобрано товаров 4
(c) nzrv.ru

Яндекс.Метрика