Магазин `Купить с доставкой`

Доставка до пунктов выдачи или почтой.

TwitterRSS

Классическая зарубежная поэзия
Производитель Водолей


Назидательные картинки 1632. С параллельными текстами.
Константейн Хёйгенс (1596 - 1687), великий нидерландский поэт и отец великого математика Христиана Пойгенса (одна и та же фамилия устоялась в России в двух написаниях), создал свой цикл «Назидательных картинок» в 1623 году в родной Гааге, однако более двухсот пятидесяти лет этот цикл не выходил отдельной книгой даже на родине поэта: слишком «портретна» была его словесная живопись, и даже потомки боялись оскорбить память некоторых современников поэта. Между тем перед нами - уникальный образец «словесной» живописи, сродни живописи «малых голландцев», не имеющий аналогии в мировой литературе. Издание снабжено богатейшим изобразительным материалом: в качестве «иллюстраторов» этой книги выступили Рембрандт, Франс Хальс, Ян Стен, Ян ван Гойен, Вермеер Дельфтский и множество других прославленных мастеров.
Книга завершается послесловием, написанным профессором Лейденского университета Я.П. Хинрихсом.

Назидательные картинки

Производитель: Водолей

Цена: 499.00 руб.

Описание:
Назидательные картинки 1632. С параллельными текстами. Константейн Хёйгенс (1596 - 1687), великий нидерландский поэт и отец великого математика Христиана Пойгенса (одна и та же фамилия устоялась в России в двух написаниях), создал свой цикл «Назидательных картинок» в 1623 году в родной Гааге, однако более двухсот пятидесяти лет этот цикл не выходил отдельной книгой даже на родине поэта: слишком «портретна» была его словесная живопись, и даже потомки боялись оскорбить память некоторых современников поэта. Между тем перед нами - уникальный образец «словесной» живописи, сродни живописи «малых голландцев», не имеющий аналогии в мировой литературе. Издание снабжено богатейшим изобразительным материалом: в качестве «иллюстраторов» этой книги выступили Рембрандт, Франс Хальс, Ян Стен, Ян ван Гойен, Вермеер Дельфтский и множество других прославленных мастеров. Книга завершается послесловием, написанным профессором Лейденского университета Я.П. Хинрихсом.


Стихотворения из "Цветов Зла" - великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821-1867) - переводили многие, но немногим удалось перевести ее полностью. В 1929 г. в Париже был издан перевод, выполненный выходцем из Швейцарии Адрианом Ламбле. Книга "сделана очень тщательно и, видимо, с большой любовью. <...> Перелистывать и читать ее приятно. На ней лежит отпечаток общей культурности. Есть в ней слабый, по все-таки еще не окончательно исчезнувший отблеск одного из самых глубоких дарований, которые когда-либо были на земле", - писал о ней Г. Адамович. Более 80 лет работа Ламбле оставалась неизвестной российскому читателю, да и о самом переводчике знали лишь специалисты. Теперь этот полный перевод "Цветов Зла" возвращается на вторую родину Адриана Ламбле - в Россию.

Цветы зла

Производитель: Водолей

Цена: 564.00 руб.

Описание:
Стихотворения из "Цветов Зла" - великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821-1867) - переводили многие, но немногим удалось перевести ее полностью. В 1929 г. в Париже был издан перевод, выполненный выходцем из Швейцарии Адрианом Ламбле. Книга "сделана очень тщательно и, видимо, с большой любовью. <...> Перелистывать и читать ее приятно. На ней лежит отпечаток общей культурности. Есть в ней слабый, по все-таки еще не окончательно исчезнувший отблеск одного из самых глубоких дарований, которые когда-либо были на земле", - писал о ней Г. Адамович. Более 80 лет работа Ламбле оставалась неизвестной российскому читателю, да и о самом переводчике знали лишь специалисты. Теперь этот полный перевод "Цветов Зла" возвращается на вторую родину Адриана Ламбле - в Россию.


Поэзия, созданная в Шотландии на национальном гэльском языке, не переводилась ранее на русский язык. Для того, чтобы составить ныне предлагаемую русскому читателю антологию гэльской поэзии горцев, переводчикам пришлось разобраться в этой совершенно неизвестной у нас литературе и лишь потом приступать к переводу. Итогом стала книга стихотворений, созданных 29 поэтами на наречии Оссиана. Пережив бурный расцвет в XVIII веке, в XIX веке литературная гэльская традиция продолжилась уже в Канаде, куда были вытеснены гэлы-эмигранты. В ХХ веке эта поэзия вернулась на родину, и поныне литература горцев не умирает. В книгу включены переводы практически всех «главных» произведений, созданных поэтами Шотландии на их родном гэльском языке в последние столетия.

Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII-XX вв.

Производитель: Водолей

Цена: 665.00 руб.

Описание:
Поэзия, созданная в Шотландии на национальном гэльском языке, не переводилась ранее на русский язык. Для того, чтобы составить ныне предлагаемую русскому читателю антологию гэльской поэзии горцев, переводчикам пришлось разобраться в этой совершенно неизвестной у нас литературе и лишь потом приступать к переводу. Итогом стала книга стихотворений, созданных 29 поэтами на наречии Оссиана. Пережив бурный расцвет в XVIII веке, в XIX веке литературная гэльская традиция продолжилась уже в Канаде, куда были вытеснены гэлы-эмигранты. В ХХ веке эта поэзия вернулась на родину, и поныне литература горцев не умирает. В книгу включены переводы практически всех «главных» произведений, созданных поэтами Шотландии на их родном гэльском языке в последние столетия.


Антоний Ланге (1861-1929) - выдающийся польский поэт и философ-мистик, переводчик и литературный критик "конца века", основоположник польского символизма. В книгу вошли переводы поэтических циклов (в частности, известного "гимна" дендизму и пороку - "Пьяных баллад", написанных в Париже в 1888 году), а также избранных поэм и стихотворений, объединяющих лирического героя с природой - пространством символа - осеннего неба, снежной бури, кругов на воде. Книга Антония Ланге, подготовленная Еленой Быстровой, впервые издается в России.

Отзвуки зимы

Производитель: Водолей

Цена: 380.00 руб.

Описание:
Антоний Ланге (1861-1929) - выдающийся польский поэт и философ-мистик, переводчик и литературный критик "конца века", основоположник польского символизма. В книгу вошли переводы поэтических циклов (в частности, известного "гимна" дендизму и пороку - "Пьяных баллад", написанных в Париже в 1888 году), а также избранных поэм и стихотворений, объединяющих лирического героя с природой - пространством символа - осеннего неба, снежной бури, кругов на воде. Книга Антония Ланге, подготовленная Еленой Быстровой, впервые издается в России.


Философ-мистик, переводчик и литературный критик "конца века", основоположник польского символизма. В книгу вошли переводы поэтических циклов (в частности, известного "гимна" дендизму и пороку - "Пьяных баллад", написанных в Париже в 1888 году), а также избранных поэм и стихотворений, объединяющих лирического героя с природой - пространством символа - осеннего неба, снежной бури, кругов на воде. 
Книга Антония Ланге, подготовленная Еленой Быстровой, впервые издается в России.

Отзвуки зимы

Производитель: Водолей

Цена: 401.00 руб.

Описание:
Философ-мистик, переводчик и литературный критик "конца века", основоположник польского символизма. В книгу вошли переводы поэтических циклов (в частности, известного "гимна" дендизму и пороку - "Пьяных баллад", написанных в Париже в 1888 году), а также избранных поэм и стихотворений, объединяющих лирического героя с природой - пространством символа - осеннего неба, снежной бури, кругов на воде. Книга Антония Ланге, подготовленная Еленой Быстровой, впервые издается в России.


Забытый еще при жизни, Фридрих Гельдерлин (1770-1843) через полвека заново открылся новым поэтическим поколениям. "Он, как молния, разорвал небо и явил нам потрясающие отражения. Он омолаживает язык и тем самым омолаживает душу", - писал о нем Стефан Георге. Своим учителем его называли Райнер Мария Рильке и Пауль Целан, М. Цветаева о нем сказала: "Шел назад, а смотрел вперед".

Огненный бег

Производитель: Водолей

Цена: 509.00 руб.

Описание:
Забытый еще при жизни, Фридрих Гельдерлин (1770-1843) через полвека заново открылся новым поэтическим поколениям. "Он, как молния, разорвал небо и явил нам потрясающие отражения. Он омолаживает язык и тем самым омолаживает душу", - писал о нем Стефан Георге. Своим учителем его называли Райнер Мария Рильке и Пауль Целан, М. Цветаева о нем сказала: "Шел назад, а смотрел вперед".


В книгу вошли впервые переведённые на русский язык произведения великого английского поэта Эдмунда Спенсера (1552-1599): поэмы "Руины времени" и "Слёзы муз", сонеты "Видения о суетности мира", элегия "Дафнаида", предсвадебная песнь "Проталамион" и "Четыре Гимна". В сборник также входит знаменитый сонетный цикл и свадебная песнь Спенсера - "Amoretti & Epithalamion". 
Многие поколения читателей, студентов и ученых восхищаются изысканным спенсеровским языком, его неисчерпаемой фантазией, виртуозным мастерством и его огромными познаниями в области классической литературы и религии, тонким пониманием моральной и политической философии, безошибочной способностью всё это синтезировать, чтобы, в конце концов, восхитить. Передать на русском языке красоту и философскую значимость поэзии Спенсера - задача настоящего издания".

Малые поэмы

Производитель: Водолей

Цена: 986.00 руб.

Описание:
В книгу вошли впервые переведённые на русский язык произведения великого английского поэта Эдмунда Спенсера (1552-1599): поэмы "Руины времени" и "Слёзы муз", сонеты "Видения о суетности мира", элегия "Дафнаида", предсвадебная песнь "Проталамион" и "Четыре Гимна". В сборник также входит знаменитый сонетный цикл и свадебная песнь Спенсера - "Amoretti & Epithalamion". Многие поколения читателей, студентов и ученых восхищаются изысканным спенсеровским языком, его неисчерпаемой фантазией, виртуозным мастерством и его огромными познаниями в области классической литературы и религии, тонким пониманием моральной и политической философии, безошибочной способностью всё это синтезировать, чтобы, в конце концов, восхитить. Передать на русском языке красоту и философскую значимость поэзии Спенсера - задача настоящего издания".


Изначально задуманные как огромные поэтические работы, «Гиперион», «Падение Гипериона» и «Колпак с бубенцами» оказались последними, незавершенными эпическими произведениями Джона Китса (1795–1821) и остаются среди его малых поэм, к числу которых относится и «Ламия», опубликованная в 1820 году.
Поэма «Колпак с бубенцами» на русский язык переведена впервые.

Малые поэмы

Производитель: Водолей

Цена: 433.00 руб.

Описание:
Изначально задуманные как огромные поэтические работы, «Гиперион», «Падение Гипериона» и «Колпак с бубенцами» оказались последними, незавершенными эпическими произведениями Джона Китса (1795–1821) и остаются среди его малых поэм, к числу которых относится и «Ламия», опубликованная в 1820 году. Поэма «Колпак с бубенцами» на русский язык переведена впервые.


В книге представлены в значительном объеме избранные поэтические произведения Лоренцо Медичи (1449-1492), итальянского поэта, мыслителя и государственного деятеля эпохи Ренессанса, знаменитая поэма Анджело Полициано (1454-1494) "Стансы на турнир", а также экстравагантные "хвостатые" сонеты и две малые поэмы Луиджи Пульчи (1432-1484), мастера бурлеска. Произведения, вошедшие в книгу, за малым исключением, на русский язык ранее не переводились. Издание снабжено исследованием и комментариями.

Лоренцо Медичи и поэты его круга

Производитель: Водолей

Цена: 714.00 руб.

Описание:
В книге представлены в значительном объеме избранные поэтические произведения Лоренцо Медичи (1449-1492), итальянского поэта, мыслителя и государственного деятеля эпохи Ренессанса, знаменитая поэма Анджело Полициано (1454-1494) "Стансы на турнир", а также экстравагантные "хвостатые" сонеты и две малые поэмы Луиджи Пульчи (1432-1484), мастера бурлеска. Произведения, вошедшие в книгу, за малым исключением, на русский язык ранее не переводились. Издание снабжено исследованием и комментариями.


Творчество великого немецкого поэта Детлева фон Лилиен-крона (1844-1909), стало своеобразным мостом от блестящей эпохи немецких романтиков к великой немецкой поэзии XX века. Лилиенкрона считали своим учителем такие выдающиеся мастера, как Рильке, Гофмансталь, Моргенштерн, а молодой Готфрид Бенн называл его своим богом.
В книге впервые на русском языке представлено достаточно полное собрание лирики Д. фон Лилиенкрона.

Избранные стихотворения

Производитель: Водолей

Цена: 478.00 руб.

Описание:
Творчество великого немецкого поэта Детлева фон Лилиен-крона (1844-1909), стало своеобразным мостом от блестящей эпохи немецких романтиков к великой немецкой поэзии XX века. Лилиенкрона считали своим учителем такие выдающиеся мастера, как Рильке, Гофмансталь, Моргенштерн, а молодой Готфрид Бенн называл его своим богом. В книге впервые на русском языке представлено достаточно полное собрание лирики Д. фон Лилиенкрона.


Австрийский поэт Георг Тракль (1887–1914) – одна из самых ярких и парадоксальных фигур в лирике двадцатого века. Р.-М.Рильке, пораженный его «Гелианом» и «Грезящим Себастьяном», вступил в 1915 году в переписку с издателем и другом Тракля, отмечая хрупкую зазеркальность мира поэта, убежденный, что тот ушел с некой неведомой нам или даже неисповедимой тайной. А знаменитая поэтесса Эльза Ласкер-Щюлер писала: «Возможно, он был Мартином Лютером, несшим свою трехипостасную душу на ладони, отправляясь в крестовый поход...». Мартин Хайдеггер, анализируя феномен Тракля, написал едва ли не лучшее свое эссе о природе поэзии.

Грезящий Гелиан

Производитель: Водолей

Цена: 781.00 руб.

Описание:
Австрийский поэт Георг Тракль (1887–1914) – одна из самых ярких и парадоксальных фигур в лирике двадцатого века. Р.-М.Рильке, пораженный его «Гелианом» и «Грезящим Себастьяном», вступил в 1915 году в переписку с издателем и другом Тракля, отмечая хрупкую зазеркальность мира поэта, убежденный, что тот ушел с некой неведомой нам или даже неисповедимой тайной. А знаменитая поэтесса Эльза Ласкер-Щюлер писала: «Возможно, он был Мартином Лютером, несшим свою трехипостасную душу на ладони, отправляясь в крестовый поход...». Мартин Хайдеггер, анализируя феномен Тракля, написал едва ли не лучшее свое эссе о природе поэзии.


Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е.В. Витковского. Принимал участие в трех антологиях "Век перевода", антологии "Семь веков английской поэзии", сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского.
В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и из поэзии на идиш. Среди авторов переведенных стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Бернс, Р.Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орест и др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые.

Былого дальний зов

Производитель: Водолей

Цена: 304.00 руб.

Описание:
Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е.В. Витковского. Принимал участие в трех антологиях "Век перевода", антологии "Семь веков английской поэзии", сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского. В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и из поэзии на идиш. Среди авторов переведенных стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Бернс, Р.Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орест и др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые.


Настоящее издание представляет на суд читателей одну из самых знаменитых и, можно сказать, самых обсуждаемых и критикуемых книг– сборник «Стихотворения и баллады. Первая серия», изданный в 1866 году талантливейшим английским поэтом эпохи викторианства Алджерноном Чарльзом Суинберном (1837–1909). В сборник вошли 62 стихотворения разной тематики и направленности. Эротико-романтические, лирические, исторические, политические – его произведения всегда вызывали множество восторгов и множество осуждений. Поклоняясь маркизу де Саду, Готье и Бодлеру, Суинбёрн восстановил в английской литературе сексуальную откровенность, утраченную после XVIII века. Когда говорят о Суинбёрне, то вспоминают четыре главных момента его творчества: антихристианское неоязычество, ненависть к политическим и религиозным авторитетам, изумительно тонкое мастерство в метрике и рифмовке и садомазохистские наклонности. За исключением некоторых стихотворений, все произведения, составляющие сборник, переведены на русский язык впервые. 
В настоящее издание также включена работа Суинбёрна «Заметки о стихотворениях и рецензиях». Тексты Суинбёрна сопровождаются биографией поэта, статьёй о его творчестве и подробными комментариями.

Стихотворения и баллады. Первая серия

Производитель: Водолей

Цена: 1353.00 руб.

Описание:
Настоящее издание представляет на суд читателей одну из самых знаменитых и, можно сказать, самых обсуждаемых и критикуемых книг– сборник «Стихотворения и баллады. Первая серия», изданный в 1866 году талантливейшим английским поэтом эпохи викторианства Алджерноном Чарльзом Суинберном (1837–1909). В сборник вошли 62 стихотворения разной тематики и направленности. Эротико-романтические, лирические, исторические, политические – его произведения всегда вызывали множество восторгов и множество осуждений. Поклоняясь маркизу де Саду, Готье и Бодлеру, Суинбёрн восстановил в английской литературе сексуальную откровенность, утраченную после XVIII века. Когда говорят о Суинбёрне, то вспоминают четыре главных момента его творчества: антихристианское неоязычество, ненависть к политическим и религиозным авторитетам, изумительно тонкое мастерство в метрике и рифмовке и садомазохистские наклонности. За исключением некоторых стихотворений, все произведения, составляющие сборник, переведены на русский язык впервые. В настоящее издание также включена работа Суинбёрна «Заметки о стихотворениях и рецензиях». Тексты Суинбёрна сопровождаются биографией поэта, статьёй о его творчестве и подробными комментариями.


В книгу вошли стихотворения английских поэтов эпохи королевы Виктории (XIX век). Всего 57 поэтов, разных по стилю, школам, мировоззрению, таланту и, наконец, по их значению в истории английской литературы. Их творчество представляет собой непрерывный процесс развития английской поэзии, начиная с эпохи Возрождения, и особенно заметный в исключительно важной для всех поэтических душ теме - теме любви. В этой книге читатель встретит и знакомые имена: Уильям Блейк, Джордж Байрон, Перси Биши Шелли, Уильям Вордсворт, Джон Китс, Роберт Браунинг, Альфред Теннисон, Алджернон Чарльз Суинбёрн, Данте Габриэль Россетти, Редьярд Киплинг, Оскар Уайльд, а также поэтов малознакомых или незнакомых совсем. Многие произведения переведены на русский язык впервые. Издание сопровождается статьёй, комментариями и короткими вводными биографиями каждого поэта.

Истинная сущность любви. Английская поэзия эпохи королевы Виктории

Производитель: Водолей

Цена: 1162.00 руб.

Описание:
В книгу вошли стихотворения английских поэтов эпохи королевы Виктории (XIX век). Всего 57 поэтов, разных по стилю, школам, мировоззрению, таланту и, наконец, по их значению в истории английской литературы. Их творчество представляет собой непрерывный процесс развития английской поэзии, начиная с эпохи Возрождения, и особенно заметный в исключительно важной для всех поэтических душ теме - теме любви. В этой книге читатель встретит и знакомые имена: Уильям Блейк, Джордж Байрон, Перси Биши Шелли, Уильям Вордсворт, Джон Китс, Роберт Браунинг, Альфред Теннисон, Алджернон Чарльз Суинбёрн, Данте Габриэль Россетти, Редьярд Киплинг, Оскар Уайльд, а также поэтов малознакомых или незнакомых совсем. Многие произведения переведены на русский язык впервые. Издание сопровождается статьёй, комментариями и короткими вводными биографиями каждого поэта.


Стивен Винсент Бене (1898–1943) – один из крупнейших американских поэтов первой половины ХХ века. Его поэма «Тело Джона Брауна» о войне Севера и Юга (русский перевод Ивана Елагина) получила всемирную известность, сделав поэта «классиком при жизни». Не меньший интерес представляют и лирические стихотворения Бене, в которых действуют поэты и пираты, обитатели дебрей лесных и городских; где реальные персонажи нередко фантастичнее вымышленных.
Стихотворения Бене впервые выходят на русском языке отдельным изданием.

Баллады и кошмары

Производитель: Водолей

Цена: 509.00 руб.

Описание:
Стивен Винсент Бене (1898–1943) – один из крупнейших американских поэтов первой половины ХХ века. Его поэма «Тело Джона Брауна» о войне Севера и Юга (русский перевод Ивана Елагина) получила всемирную известность, сделав поэта «классиком при жизни». Не меньший интерес представляют и лирические стихотворения Бене, в которых действуют поэты и пираты, обитатели дебрей лесных и городских; где реальные персонажи нередко фантастичнее вымышленных. Стихотворения Бене впервые выходят на русском языке отдельным изданием.


Антология французской лирики - итог сорокапятилетней работы Романа Дубровкина, одного из крупнейших мастеров поэтического перевода, воссоздавшего на русском языке многие шедевры мировой литературы. В сборник вошли стихи прославленных поэтов Франции, Бельгии и Французской Канады от эпохи Возрождения до начала XX века.
В книге представлены П. де Ронсар, В. Гюго, Ш. Бодлер, П.Верлен, С. Малларме, П. Валери, Э. Неллиган, и целый ряд других авторов, произведения которых высоко ценимы любителями поэзии.

Французская лира: Поэты Франции, Бельгии и Квебека в переводе Романа Дубровкина

Производитель: Водолей

Цена: 976.00 руб.

Описание:
Антология французской лирики - итог сорокапятилетней работы Романа Дубровкина, одного из крупнейших мастеров поэтического перевода, воссоздавшего на русском языке многие шедевры мировой литературы. В сборник вошли стихи прославленных поэтов Франции, Бельгии и Французской Канады от эпохи Возрождения до начала XX века. В книге представлены П. де Ронсар, В. Гюго, Ш. Бодлер, П.Верлен, С. Малларме, П. Валери, Э. Неллиган, и целый ряд других авторов, произведения которых высоко ценимы любителями поэзии.


Настоящее издание представляет на суд читателей произведения Томаса Кэмпиона (1567-1620), замечательного английского поэта и композитора. Он сочинил пять "Книг песен" (Books of Airs), разные стихотворения и несколько масок (небольшие пьесы с музыкой и танцами), сыграв важную роль в истории литературы Англии. Кэмпион по годам жизни находится в середине между окончанием века Тюдоров и началом века Стюартов. Он был современником Сидни, Спенсера и Шекспира, но также Бена Джонсона, Джона Донна и Роберта Геррика. Его арии (Aires), на которых зиждется его репутация, включают в себя одни из лучших песен, написанных на английском языке. Его маски привлекательны; их мифологические и аллегорические сюжеты, красивые песни и занимательные диалоги создают несколько церемониальное, но приятное для слуха зрелище, сопровождаемое ещё и танцами. Томас Элиот, крупнейший англо-американский поэт и критик, с уважением к таланту Кэмпиона отметил, что "после Шекспира, он был самым искусным мастером рифмованной лирики своего времени". Тексты Кэмпиона в настоящей книге сопровождаются статьёй о его жизни и творчестве и подробными комментариями.

Книги песен. Театр масок

Производитель: Водолей

Цена: 1179.00 руб.

Описание:
Настоящее издание представляет на суд читателей произведения Томаса Кэмпиона (1567-1620), замечательного английского поэта и композитора. Он сочинил пять "Книг песен" (Books of Airs), разные стихотворения и несколько масок (небольшие пьесы с музыкой и танцами), сыграв важную роль в истории литературы Англии. Кэмпион по годам жизни находится в середине между окончанием века Тюдоров и началом века Стюартов. Он был современником Сидни, Спенсера и Шекспира, но также Бена Джонсона, Джона Донна и Роберта Геррика. Его арии (Aires), на которых зиждется его репутация, включают в себя одни из лучших песен, написанных на английском языке. Его маски привлекательны; их мифологические и аллегорические сюжеты, красивые песни и занимательные диалоги создают несколько церемониальное, но приятное для слуха зрелище, сопровождаемое ещё и танцами. Томас Элиот, крупнейший англо-американский поэт и критик, с уважением к таланту Кэмпиона отметил, что "после Шекспира, он был самым искусным мастером рифмованной лирики своего времени". Тексты Кэмпиона в настоящей книге сопровождаются статьёй о его жизни и творчестве и подробными комментариями.


В книгу вошли стихотворения в жанре "цы" двенадцати наиболее значительных китайских поэтов династии Тан, Южная Тан, Северная Сун. Эти стихи называют романсами; в отличие от классической поэзии ши, они неразрывно связаны с музыкой. Цы сочинялись на определенные мелодии, каждая из которых обладала оригинальной мелодикой, выраженной посредством чередования длинных и коротких строк. На примере представленных произведений можно проследить историю становления и развития жанра: как с течением времени под влиянием разных поэтов цы из развлекательных романтико-эротических песенок для пирушек и увеселений постепенно преобразовались в высокую поэзию, в которой гармонично сочетаются музыкальность и чувственность, изящность и оригинальность, интертекстуальность, живописность и детальность.
За основу переводческого метода взята концепция профессора Л.Н. Меньшикова, которая позволяет передать уникальную поэтику жанра цы с наибольшим приближением к форме и мелодике подлинника.
Издание сопровождается статьёй и подробными комментариями.

Весна в яшмовом тереме: Китайская поэзия в жанре "цы"

Производитель: Водолей

Цена: 867.00 руб.

Описание:
В книгу вошли стихотворения в жанре "цы" двенадцати наиболее значительных китайских поэтов династии Тан, Южная Тан, Северная Сун. Эти стихи называют романсами; в отличие от классической поэзии ши, они неразрывно связаны с музыкой. Цы сочинялись на определенные мелодии, каждая из которых обладала оригинальной мелодикой, выраженной посредством чередования длинных и коротких строк. На примере представленных произведений можно проследить историю становления и развития жанра: как с течением времени под влиянием разных поэтов цы из развлекательных романтико-эротических песенок для пирушек и увеселений постепенно преобразовались в высокую поэзию, в которой гармонично сочетаются музыкальность и чувственность, изящность и оригинальность, интертекстуальность, живописность и детальность. За основу переводческого метода взята концепция профессора Л.Н. Меньшикова, которая позволяет передать уникальную поэтику жанра цы с наибольшим приближением к форме и мелодике подлинника. Издание сопровождается статьёй и подробными комментариями.


Джон Стэгг (1770–1823), поэт-романтик круга Вальтера Скотта, потеряв зрение в детстве, сумел завести семью, стать ярмарочным скрипачом и написать книгу готических баллад «Менестрель севера» (1810). «Слепой бард из Вигтона» первым в английской литературе назвал вампиров своими именами – за век до Брэма Стокера с его «Дракулой». Ранее стихотворения Стэгга на русском языке отдельным изданием не выходили.

Вампир. Баллады

Производитель: Водолей

Цена: 650.00 руб.

Описание:
Джон Стэгг (1770–1823), поэт-романтик круга Вальтера Скотта, потеряв зрение в детстве, сумел завести семью, стать ярмарочным скрипачом и написать книгу готических баллад «Менестрель севера» (1810). «Слепой бард из Вигтона» первым в английской литературе назвал вампиров своими именами – за век до Брэма Стокера с его «Дракулой». Ранее стихотворения Стэгга на русском языке отдельным изданием не выходили.


Знаменитая книга стихов "Цветы Зла" классика французской литературы Шарля Бодлера издается в переводе прославленного поэта-имажиниста Вадима Шершеневича (1893-1942). Лишь два стихотворения из этого перевода, выполненного в 1933-1940 годах, было опубликовано в журналах при жизни поэта; еще около двух десятков - в 1990-е - 2000-е годы. Между тем "авторский" Бодлер Шершеневича оказался единственным, сохраняющим форму оригинала и притом полностью законченным. В отличие от первых публикаций (изд-во "Водолей", 2007 и 2009), в книге воспроизведены иллюстрации парижского издания 1910 г. Выход книги приурочен к 75-летию со дня смерти переводчика.

Цветы Зла

Производитель: Водолей

Цена: 1007.00 руб.

Описание:
Знаменитая книга стихов "Цветы Зла" классика французской литературы Шарля Бодлера издается в переводе прославленного поэта-имажиниста Вадима Шершеневича (1893-1942). Лишь два стихотворения из этого перевода, выполненного в 1933-1940 годах, было опубликовано в журналах при жизни поэта; еще около двух десятков - в 1990-е - 2000-е годы. Между тем "авторский" Бодлер Шершеневича оказался единственным, сохраняющим форму оригинала и притом полностью законченным. В отличие от первых публикаций (изд-во "Водолей", 2007 и 2009), в книге воспроизведены иллюстрации парижского издания 1910 г. Выход книги приурочен к 75-летию со дня смерти переводчика.



Отобрано товаров 33
(c) nzrv.ru

Яндекс.Метрика